Ярик выглядел бледным и уставшим, он показал на дверь, через которую они вошли, и первым направился к выходу.
Глава 8. Побег
Он проснулся уставшим и измотанным, несмотря на то, что решение уже принято и обратной дороги нет. Лектус не видел другого выхода. Он должен увезти Ксению отсюда, но не может довериться горстке детенышей, которые собираются отправиться в открытое море и подвергнуть опасности его сестру.
Он сам доставит Ксению и вернется. Что бы ему это ни стоило.
Он четко осознавал все последствия своего поступка, но не мог по-другому. Он был верен своему долгу наследника, но еще выше он ставил свой долг перед сестрой.
Они собирались под носом у Стражей уйти в открытое море на корабле. Корабль не оснащен и не собран для дальнего плавания. На нем нет команды для управления. Нет запасов еды.
Авантюра.
Утро было паршивым, здесь ведь не было Смотрителя, чтобы подать одежду и завтрак. Лектус, впрочем, не собирался сдаваться настроению: Правящие всегда выше настроения. Он оделся как можно удобнее, при этом тепло, ведь он едет на морскую прогулку. Надел теплый свитер и куртку – сможет отдать их Ксении, которой вещи с собой не собраны, а на открытой воде, да еще на севере, явно не стоит жара.
Авантюра.
Лектус спустился в пустой и тихий «зверинец»: те, кто вчера не успел спрятаться, уже были мертвы, отец позаботился о том, чтобы прилюдно покончить с увлечением сына. В комнате Ксении он взял одеяло и завернул в него накидку и пару шарфов из своего гардероба. Страж, который должен был доставить все это на корабль, был уверен, что Принц заботится о своей будущей невесте: вдруг Анна замерзнет.
В столовой, где Лектус обычно завтракал, уже было накрыто, и на этот раз парень не был раздражен тем, что завтрак подали как на отряд Снабженцев. Он заставил себя хорошо поесть; фрукты, овощи, яйца и другие продукты он приказал завернуть и отправить на корабль, а также дополнить блюдами для обеда, вдруг морская прогулка затянется. «Анна не должна быть голодной». Вряд ли этой еды им надолго хватит, но Лектус делал все, что было в его силах. Взять вещей и еды больше – вызвать подозрения, а отец не такой уж дурак, чтобы не понять, что под его носом что-то замышляется. Нельзя ничем привлечь его и так пристальное внимание.
– Лектус, ты уже готов?
Он хмыкнул и обернулся к матери, которая перехватила его в коридоре. На самом деле, он был рад, что выдался шанс попрощаться с ней. Парень не умел придаваться иллюзиям, и четко осознавал, что шансы у них пережить это плавание и достигнуть пристанища магов – мизерные, а еще меньше шансов у него, наследника Водного мира, вырваться оттуда живым, из мира, враждебного Правящим.
– Доброе утро, мама. Да, я отправляюсь на корабль. Анна приедет прямо туда, – Лектус посмотрел на спокойное, всегда ровное лицо Электры. Он никогда не задумывался над тем, что чувствует к ней, чаще он размышлял о том, что чувствует она и способна ли вообще чувствовать. Ответ на этот вопрос он теперь вряд ли когда-то найдет.
Будет ли она скучать по детям? Переживать? Или злиться?
– Ты взволнован, мой Принц, – ну да, проницательная мама.
– Мне семнадцать, и я собираюсь сделать девушке предложение, – хмыкнул Лектус, скривив губы. Никогда еще не было так легко лгать.
– Я уверена, все будет хорошо, – она похлопала сына по руке, что давно уже стало самой нежной лаской между ними. – Ты умный и сильный мальчик, и знаешь, что делаешь. Увидимся за ужином.
– Хорошего дня, мама, – кивнул Лектус, некоторое время глядя ей вслед. Он не знал, что будет с ней, когда выяснится, что рожденный ею наследник предал все, чему его учили, – и сбежал. Забыли ли они, что мама была всего лишь рабыней? Не накажут ли ее за побег?
Он мотнул головой и пошел прочь из дворца, по мощеному двору. Он не оглядывался на родной дом, он вряд ли будет тосковать по этим стенам, но был уверен, что сделает все, чтобы вернуться сюда и выполнить свой долг. Либо чтобы принять свое наказание, когда Ксения будет в безопасности.