Книги

Мика в Академии Феникса

22
18
20
22
24
26
28
30

После занятий я жду Сьерру на мраморных ступеньках. Но подруги все нет. Что же она так задерживается? Через полчаса ожиданий я вдруг подскакиваю. Глупая! Слишком спокойно было в эти дни. И я потеряла бдительность. Несусь по лестнице к ее классу. Знаю, мне туда нельзя, но разве это сейчас имеет значение?

Сьерра сидит за партой. Ее плечи подрагивают, и я слышу тихие всхлипы. Клянусь, это же МОЯ парта! Как она здесь оказалась?!

— Сью, что случилось??? — спрашиваю, хотя уже знаю ответ.

Сьерра прячет взгляд, ее плечи съеживаются, а черные локоны закрывают лицо.

Я опускаюсь перед ее стулом на колени и пытаюсь заглянуть в глаза. Вдруг замечаю в маленьком дрожащем кулачке уголок розовой бумаги. Твари! Они добрались до нее. Осторожно разжимаю ладонь и мне под ноги падает злосчастный листок: “1”

Один?! Снова “один”?

— Сью, посмотри на меня… Ты ведь знаешь, что означают эти цифры?

Сначала подруга молчит, а потом неуверенно кивает головой. Она поднимает на меня глаза, а я с ужасом смотрю на ее изуродованное красной краской лицо.

— Сью, все будет хорошо. Сейчас мы все отмоем, не плачь, — крепко сжимаю ее в объятиях, а внутри бурлит злость.

Сьерра уже заснула. Я брожу по комнате из угла в угол и не могу прийти в себя после рассказа подруги. Так называемая “Игра” — развлечение богатеньких снобов (хотя об этом я и сама догадалась), и, что самое мерзкое — они делали ставки! “Цифры на листочках — дни игры. Высшие устраивают тотализатор и выигрывает тот, кто угадает день, в который игрок выбывает из игры”, - сквозь всхлипы неразборчиво разъясняла Сьерра. “Но кто это устраивает?!” — не могла поверить я своим ушам. “Н-не з-знаююю. Кто-то из высших. Я тоже у-узнала только недавноооо.” “Но как ты не заметила, что в Академии творится такое?!” — я все еще не понимала, как издевательства над учениками могут остаться незамеченными. “Я д-думала это с-слухиии. Если бы я знала, что все правда, отговорила бы тебя здесь учиться в первый же д-день, когда увидела за той проклятой партоооой”, - Сьерра снова рыдала. В тот день девочки класса поведали ей, что ученики за этой партой долго не засиживаются. Они выбывают из школы или таинственно исчезают. Многие догадывались, что “проклятие парты” как-то связано с высшими магами, но вот про “Игру” никто не знает. Да и никто из моих одногруппников никогда не признается, что фанатично обожаемые ими высшие маги — просто гадкие ублюдки. Делааа…

Я продолжала мерить комнату шагами, раздумывая, почему же внезапно меня вычеркнули из игры и включили в нее Сьерру. И не находила ответа. Я не могла допустить мысли, что подруге придется страдать из-за меня. Что ж, пришло время завершить игру!

Следующим утром едва солнце забрезжило на горизонте, я шагала по широким коридорам Академии прямо к кабинету Главного магистра. Сухая тощая секретарша с выпученными глазами и пикнуть не успела, когда я промчалась мимо.

— Я на Вашей стороне, Повелитель, постараюсь, чтобы сегодня на правой башне Вас никто не потревожил, — дрожащим голосом лебезил Главный магистр перед высоким парнем в черной накидке, расшитой золотом.

Они оба обернулись на стук распахнутых створок. Я ворвалась в кабинет, как фурия. Языки пламени в черных глазах лизнули по мне, проникая в самую глубину. Необъяснимый жар пробежался по телу. Повелитель Феникса смотрел не отрываясь несколько секунд, а потом скрылся в темном клубящемся портале.

— Кто ты? И что тебе нужно? — голос Главного магистра изменился мгновенно, едва Повелитель исчез из кабинета.

— Микаэла Сандерс! — я гордо вскинула голову.

— И? — он несколько секунд смотрел на меня, как на нечто незначительное и даже невидимое. — А, из класса низшей магии. Чего тебе? — магистр тут же отвернулся, потеряв всякий интерес.

При виде его равнодушной спины во мне забурлил праведный гнев. Только что он чуть не облизывал начищенные сапоги Повелителя, а я для него — мелкая букашка?

— Я пришла заявить о преступлении в стенах Академии! — грозно произнесла я.

Он обернулся. Его бровь насмешливо приподнялась.