Книги

Мелисанта. Погонщица таргов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не переживай, я сама все улажу. Спускайся вниз, тебя все ждут! — тетя была непреклонна.

Послышался тяжелый чеканный шаг брата. А потом тетя заговорила со мной:

— Мели, девочка моя, что он сделал? Как ты? С тобой все в порядке?

Не в силах больше вымолвить и слова, я с трудом поднялась на непослушных ногах, открыла дверь и буквально упала в объятия тети. Она помогла мне добраться до кровати, а я все плакала и плакала не переставая.

— Дорогая, расскажи, что произошло? Рудольф так внезапно отправился тебя проведать, что я не успела его перехватить.

Сквозь рыдания я попыталась вытолкнуть из себя объяснения:

— Он пришел, когда я была в ванной… Я ему не открыла… А он стал говорить ужасные вещи! Что выйдя замуж за его сослуживца, я буду принадлежать ему на время патрулирующих рейдов моего мужа!

Меня всю трясло, я никак не могла прекратить рыдать, беспрестанно всхлипывая. Тетя Эли набросила на меня успокоительное заклинание, и мне стало немного легче.

— Успокойся, Мели! Сейчас не время поддаваться панике! С чего у него такая уверенность, мы же еще ничего не решили?

— Рудольф, сказал, что дядя уже обо всем договорился и, как только жених прибудет в столицу, сразу же будет помолвка, а затем скорая свадьба. Все уже решено, тетя! — я снова начала заводиться, а истерика готовилась выйти на новый уровень.

— Спокойно, возьми себя в руки! Если все настолько серьезно, то мы немедленно должны действовать. Я сейчас же свяжусь с твоим наставником, и мы вместе придумаем выход из этой ситуации. Приведи себя в порядок и постарайся хоть немного вздремнуть. Как только гости улягутся на ночь, я приду к тебе, и мы все обсудим, — тетя была уверена и сосредоточена.

Я кивнула, и потихоньку начала вставать с кровати.

— Вот и умница! Я скоро вернусь! — сказала тетя Эли и вышла из комнаты.

Закрыв за ней дверь, я направилась в ванную. Наскоро приведя себя в порядок, я снова легла в кровать. Уснуть долго не получалось, но постепенно я задремала.

Разбудил меня тихий стук в дверь и голос тети.

— Мели, это я, открой, пожалуйста.

Быстро спрыгнув с постели, я впустила тетю Эли в комнату.

— Дорогая, я связалась с магистром Ульриусом. Мы обсудили сложившиеся обстоятельства и пришли к единственному решению нашей проблемы.

Я воспрянула духом и вся обратилась в слух.

— Послушай меня внимательно, Мели. Ситуация складывается очень серьезная. Твое замужество действительно дело решенное, как выяснилось. Однако, я не могу пустить все на самотек и обречь тебя на такое существование, да и не смогу я жить с мыслью, что мой старший сын творит подобные вещи. Поэтому единственный выход, это твой побег.