Книги

Манхэттенское безумие

22
18
20
22
24
26
28
30

– Рузвельту это безразлично.

– А мне – нет! – Лука Гракко снял пиджак и взял свежий фартук из стопки чистых, которые выстирала и выгладила Виолетта, надел его и завязал тесемки вокруг талии. – Присядьте, – повторил он еще раз.

И генерал Геллер сел.

Бывший журналист, фолк-сингер и адвокат, ДЖЕФФРИ ДИВЕР ныне является ведущим автором бестселлеров в международном масштабе, написавшим тридцать пять романов и выпустившим три сборника рассказов. Он получил десятки разнообразных премий, его книги входили в шорт-лист при номинации на еще большее количество литературных наград. Книга «Брошенные тела» была названа романом года по версии «Интернэшнл триллер райтерс ассошиэйшн», а триллер о Линкольне Райме «Разбитое окно», а также стоящий отдельно роман «Грань» номинировались на эту премию. Английская «Бритиш крайм райтерс ассошиэйшн» отметила его книги премиями «Стил дэггер» и «Шорт стори дэггер», а также «Ниро Вульф эуорд»; он трижды лауреат премии «Эллери Куинн ридерз эуорд» за лучший рассказ года. Дивер также был удостоен премии за выдающиеся заслуги от имени «Бушерон уорлд мистери конференс». Его самые последние книги – это «Проект «Старлинг», оригинальная аудиопьеса для Audible.com, а также «Сборщик кожи» и «Октябрьский список», роман-наоборот.

О клубе «Ассоциация детективных писателей америки»

«Ассоциация детективных писателей Америки» – это ведущая организация, объединяющая писателей детективного жанра, профессионалов, авторов детективных романов и начинающих писателей этого жанра, а также читателей, предпочитающих такое чтение. MWA преследует цель поднять на более высокий уровень отношение читающей публики к криминальному роману и всеми средствами способствовать признанию тех, кто работает в этом жанре, и более уважительному к ним отношению. Мы выдаем стипендии начинающим писателям и спонсируем образовательные программы для молодежи (наша собственная программа MWA: Reads, ранее известная как Kids Love a Mystery). Мы спонсируем симпозиумы и конференции, награждаем самых выдающихся премией «Эдгар эуорд» и осуществляем другие виды деятельности, направленные на то, чтобы добиться лучшего понимания и оценки и более высокого статуса для детективного романа.

Примечания

1

Маленькая Италия (англ. – Little Italy) – район Нью-Йорка с населением из преимущественно итальянских иммигрантов.

2

Большое Яблоко (англ. Big Apple) – одно из прозвищ Нью-Йорка.

3

Хеллз Китчен (англ. – Hell’s Kitchen, букв. Адская Кухня) – район Манхэттена между Тридцать Восьмой и Сорок Девятой стрит и Восьмой и Одиннадцатой авеню.

4

Доултонский фаянс – бутылки, кружки и статуэтки производства английской фабрики в Доултоне. Выпускаются с 1815 г.

5

День благодарения – официальный праздник в США в честь первых колонистов; празднуется в последний четверг ноября.

6

Тouche! (фр.) – в фехтовании признание полученного удара или укола. Букв.: «Попал!», «Задел!».

7