Виделись они регулярно. Сюзанна звонила Лизи, чтобы выплакаться, когда умер ее отец. Лизи звонила Сюзанне, чтобы выплакаться, когда уехала ее дочь и она осталась в квартире одна. Летом они вместе ездили на озеро Мюггельзее купаться и в Штральзунд поесть рыбы. Они всегда делились друг с другом своими любовными историями — за исключением тех эпизодов, которые были постыдными даже для их доверительных отношений. Что касалось этой настолько же красивой, насколько и неприятной стороны жизни, то их сердца бились в унисон. Стремление к свободе и независимости было у обеих выражено чуть сильнее, чем стремление к защищенности в прочных отношениях. По крайней мере, в большинстве случаев.
— Дыши. Шепчи. Лимнология. И не забывай про чешский акцент.
— Мы же договорились, что я словачка!
— Боюсь, что эту разницу мне уже никогда не постичь.
— А следовало бы!
— Я знаю. Ну, и откуда ты родом?
— Из Тройсдорфа, под Кёльном, ты же знаешь.
— Нет-нет. По роли.
— Ах, да, конечно. — Лизи старательно зубрила: — Зволен. Город в Центральной Словакии. Сорок две тысячи жителей. Церковь времен Ренессанса, барочные дома на главной площади, технический университет, институт лимнологии. Недалеко от Татранского национального парка.
— О’кей, — сказала Сюзанна. — А теперь давай еще раз пройдемся по языку. Эта штука с Ц вместо С, по-моему, очень симпатичная, не находишь?
— Цымпатичная, — подтвердила Лизи. И после короткой паузы добавила: — А может, и совсем дурацкая. Для чего я стараюсь?
— Что стараешься?
— Ну, с этим иностранным акцентом. И словенской биографией. То есть со словацкой биографией. Зачем все это?
— Потому что это делает роль интересной. Во-первых, для Альфреда, потому что тогда ты становишься почти экзотической женщиной. А во-вторых, для тебя, потому что ты должна сосредоточиться на игре.
— Ну, не знаю.
— Лизи, если ты немецкая научная сотрудница, он непременно захочет тебя навестить! Попросит твой телефон! Он может поспрашивать в университете, и тогда все дело быстро раскроется!
— Это верно.
— Словакия гораздо лучше. Там он не ориентируется. И языка не знает.
— Ты совершенно права.
— Итак, как тебя зовут? — Сюзанна перешла к испытанию блиц-вопросами.