— И что всё это значит?
— А это, мой мальчик, ничего не значит. Это просто старинная хоббитанская молитва, её во время похорон хоббиты произносили, перед тем, как бросить на гроб первый ком земли, — прозвучал совершенно неожиданный ответ.
— Хоббитанская?
— Да, дружок, хоббитанская.
— А жёлтая роза, она для чего? — не унимался мальчишка.
— Жёлтая роза — главный символ Атлантиды. Там, — дон Аугусто мечтательно прикрыл глаза и отвернулся к окну, — все жёлтые розы выращивали, прямо как у нас сегодня, в Сан-Анхелино. Кстати, медальон твой называется Огнин. Он в Средиземье большую власть имел, даже драконы за обладанье им душу были готовы продать…
Джедди удовлетворённо кивнул, молча поклонился и медленно пошёл к выходу, кошка Маркиза бесшумно соскочила с каминной полки и неторопливо прошествовала вслед за хозяином, мимоходом бросив на Кукуся косой презрительный взгляд.
Все остальные только непонимающе переглянулись: какая ещё Атлантида, какое Средиземье, какие такие Драконы, к такой-то матери? Это что — шутка, розыгрыш, старческий бред? Что это?
Ник тоже попытался изобразить на лице полное непонимание, как будто бы он никогда в отрочестве не зачитывался книгами всеми уважаемого Дж. Р. Р. Толкиена.
Попытались у старика выяснить, да дон Аугусто тут же ушёл от вопросов, дрожащим голосом сообщил, что очень устал, пожелал всем удачи и вежливо попросил верного Томаса проводить дорогих гостей.
Нику, впрочем, при прощании — лукаво подмигнул…
Утром в «La Golondrina blanka» пожаловал Джедди с Маркизой на плече. С капитаном Зорго поздоровался за руку, остальным только курчавой головой кивнул, но достаточно вежливо, без следов видимой вражды. Одет он сегодня был по европейской моде, даже короткий галстук цветастый повесил на шею. Чёрные кудри мальчишки были тщательно расчёсаны, видимо, при помощи какого-то хитрого геля, причём таким образом, что его большие жёлто-лимонные уши оказались практически полностью скрыты. Даже на ногах наблюдались деревянные тапочки-вьетнамки (так их Ник обозвал про себя).
От завтрака мальчишка вежливо отказался, дождался, когда взрослые поедят и приступят к традиционному кофе, и сразу перешёл к делу:
— Сеньоры и сеньора! Если вы действительно хотите попасть на Индейское Нагорье, то следует поторопиться. Время года сейчас — самое идеальное. Весенние ураганы и прочие тайфуны уже прошли, сезон проливных дождей начнётся только через месяц. Самое время выступать. Промедлим недели на полторы, и всё — ни за что не дойдём до заветного места: горные ручьи и речки выйдут из берегов, сильные обвалы начнутся в ущельях, оползни всякие. Да и Сизые болота вовсе станут непроходимыми из-за слякоти и трясин.
— Конечно же! — Айна воскликнула радостно. — Мы давно готовы. Давайте прямо завтра и тронемся в путь!
Джедди только усмехнулся грустно, а Зорго от услышанного и вовсе кофе своим чуть не поперхнулся. Даже Маркиза что-то такое, явно неодобрительное, промурлыкала.
Откашлявшись, Зорго вежливо — когда он разговаривал с Айной, то всегда становился до неприличия вежлив и даже почти не походил на забубённого пирата — проговорил:
— Извините, милая сеньора, но всё не так просто. Путь нам предстоит долгий, опасный. Необходимо приобрести нужную амуницию, одежду, оружие, продовольствие, да и многое другое. Джедди, ты же, наверняка, всё уже продумал, давай излагай свой план.
— Вы ведь в отеле «El Nacional» остановились? — начал мальчишка, явно польщённый словами капитана, и взглянул на Айну, которая на всех представителей мужской половины человечества производила неизгладимое впечатление. — Первым делом, придётся вам оттуда съехать. Далее, необходимо снять маленький домик. Обязательно, чтобы был крепкий забор, просторная конюшня, склад небольшой, но с крепкой дверью. Народец здесь у нас вороватый, предосторожности не помешают. Вот на этой базе и начнём наши сборы. Времени у нас на это — дней пять, максимум шесть.
На том и порешили. Разбились на небольшие группы и отправились на поиски подходящей недвижимости.