***
— Какие странные у них танцы! — с восторгом прошептала Сольгерд, выглядывая из-за молодой еловой поросли, — во дворце танцоры только и могут коснуться кончиков пальцев друг друга на расстоянии двух вытянутых рук, а тут они стоят почти вплотную! А таких быстрых хороводов у нас совсем не бывает, — цесаревна хихикнула, — нянюшки бы сказали, что это непристойно!
Молодые парни и девки, взявшись за руки, кружились вокруг костра под весёлую мелодию двух скрипачей. У некоторых на щиколотках или подолах были привязаны бубенчики, вызванивающие ритм танца. А когда скрипачи играли протяжную песню, танцующие разбивались на пары, девушки опускали руки на плечи парням, а парни поддерживали их за спину или за талию.
— Зато шаги совсем простые, — заметила Сольгерд, — Раз-два-три, четыре! — она с лёгкостью повторила движение танцующих и тихонько рассмеялась. — А ты умеешь танцевать?
Брегир сидел, привалившись спиной к вековому дереву, положив локти на согнутые колени. Посасывая травинку, он подумал, что не стоило сегодня давать цесаревне вина на ужин — ночь-то тёплая, и так не замёрзла бы.
— Когда-то умел, — неохотно отозвался он.
— Вот так? — кивнула она на освещённую костром поляну.
— Вот так, — согласился воин.
— Брегир, — позвала Сольгерд, подойдя чуть ближе, — потанцуй со мной. Пожалуйста!
Кто-нибудь из её воспитательниц сказал бы на это, что она совсем стыд потеряла. Но сейчас их мнение для Сольгерд стало вдруг смешным и неважным. За последние пару недель она лишилась всего: отца, дома, королевства, надежд на счастливое будущее… И сейчас ей хотелось танцевать. Вот так, как эти простые и счастливые люди, хотя бы один раз в жизни. Голова немножко кружилась от выпитого вина и пронзительных запахов летней ночи, Брегир смотрел на неё молча и как-то странно, но когда она умоляюще потянула его за рукав, и он будто бы нехотя поднялся с земли, она поняла: он не откажет.
Это было слишком глупо и неуместно даже для неё, а уж для него — и подавно. Но цесаревна впервые казалась счастливой и одновременно ранимой, а Брегир не нашёл повода отказать ей так, чтобы не обидеть. Он поднялся на ноги и старался не думать, что уступает лишь потому, что хочет её порадовать. Он просто не нашёл подходящего предлога для отказа.
Скрипка заиграла красивую печальную мелодию, и Сольгерд на миг стушевалась, но потом шагнула ближе и положила руки на Брегировы плечи.
Они танцевали, и Сольгерд всё ближе льнула к нему, сама этого не замечая. На душе было нестерпимо грустно и сладко одновременно. Странно, что именно в каких-то страшных обстоятельствах случаются наиболее счастливые моменты. А может, именно такие обстоятельства и учат ценить даже самое маленькое счастье?
Сердце Сольгерд сжималось от боли потерь недавнего прошлого и ужаса перед грядущим, но сейчас, в эту самую секунду, она была счастлива. Так счастлива, как никогда раньше. Она прильнула к Брегиру и положила голову ему на плечо.
— Я не хочу быть его женой, — прошептала она.
Брегир вздохнул, ему нечем было её утешить.
— Я знаю, у меня нет выбора, но… может, он сам не захочет жениться на мне? Он принц, может выбрать любую. Зачем ему некрасивая жена?
Брегир не сразу понял, что она имеет в виду. Ну конечно! Опять нянюшки, причитавшие из-за непохожести черноволосой, белокожей, изящной девочки с изумрудными глазами на привычных голубоглазых светлокудрых красавиц с пышными формами. Глусун задери этих старых дурёх!
— У него будет самая красивая жена, и он поймёт это, как только тебя увидит, — промолвил воин, но цесаревна этого словно не услышала.
— Отец всегда говорил мне, что я смогу выбрать того, кого полюблю, — продолжила она. — А теперь мне придётся полюбить того, кто выбрал меня. А если я не смогу?