Книги

Лето, когда ты была невестой

22
18
20
22
24
26
28
30

— Конечно, ведь она — жена принца фэйри, который многим лучше человеческих мужчин!

— Многим лучше…

— Особенно Таерина, который тебя никогда не полюбит.

— Никогда…

— Ведь ты бледна и чересчур худа, а разве такие нравятся местным королевичам? Разве ты не хочешь быть особенной для своего избранника? Самой прекрасной, самой любимой?

— Любимой…

— Смотри, принц фэйри уже полюбил тебя, он выбрал тебя, а не союз, выгодный его стране.

— Меня…

— Так иди же к нему, иди скорее, и будь счастлива!

— Сольгерд! Стой, Сольгерд! — словно из-под толщи воды донёсся ещё один, смутно знакомый голос. — Чёртова цесаревна!

— Не слушай. Твой охранник — простой человек, он ничего не понимает, он не знает, как хорошо тебе будет в царстве фэйри. Иди, дитятко, не оборачивайся!

— Сольгерд! Посмотри на меня, Сольгерд!

— Ещё шаг, ещё чуть-чуть осталось, дитятко, давай же!

— Сольгерд! Дрянная девка, не слушай их! — а дальше следовало такое выражение, что цесаревну будто кипятком ошпарило от возмущения, она попыталась резко обернуться на кричавшего ей в спину Брегира и поняла, что не может пошевелиться. Лесные огни, за которыми она шла, мигнули и погасли, и девушка обнаружила себя по грудь в трясине, так обманчиво похожей на лесную поляну. Волна паники захлестнула её с головой, и Сольгерд не смогла даже закричать.

— Не двигайся, я тебя вытащу, — услышала она голос Брегира совсем близко, и по плечу хлестнула верёвка, завязанная на конце петлёй, — просунь одну руку в петлю и держись обеими руками за верёвку очень крепко, поняла? Готова? Пошёл!

Сольгерд умудрилась зайти слишком далеко. Брегиру пришлось подползти поближе, чтобы добросить до неё конец верёвки. Другой верёвкой он был привязан к оставленному на безопасном расстоянии от трясины коню, который и вытащил их обоих из топи.

Вся грязная и насквозь промокшая, Сольгерд повалилась на твёрдую землю, захлёбываясь рыданиями. От холода и пережитого ужаса её била крупная дрожь. Брегир, мрачный, как ночная чаща, стоял рядом, опустив голову и уперев руки в бёдра.

— Прости меня, пожалуйста! — пролепетала цесаревна, подняв на него мокрые глаза со слипшимися стрелочками ресниц. Пытаясь утереть слёзы, она лишь размазала по лицу болотную грязь. — Прости меня, пожалуйста, я так виновата! — и она заплакала ещё горше, даже не пытаясь оправдаться. И что-то будто надломилось у Брегира в груди, и злость его на цесаревну сдуло, словно дым от курительной трубки. Он знал, как умеют заманивать в трясину болотные огни, и противостоять им способен далеко не каждый. Особенно, если не готов столкнуться с подобным. Сам виноват, нужно было пройти с ней, убедиться в безопасности и только потом оставить. Он протянул ей руку.

— Пойдём, нам нужно найти ручей. И развести костёр.

К тому времени, как они добрались до ручья, уже стемнело. Болотная грязь коркой засыхала на платье, волосах и коже Сольгерд и напоминала ощущения от бесстыдного и хищного взгляда Рейслава. Девушка так сильно хотела отмыться от этого мерзкого чувства, что её не смутила даже студёная ручейная вода.