Cun zosia che per la commission fatta per la nostra illustrissima dogal signoria de Veniexia ecc. al spettabel misser Michiel Donado honorevel capetanio de le presente nave del viazo de Soria, lo zsia commandado chel debia andar e tornar in Veniexia de conserva con tute le nave del ditto viazo. Et de la ditta conserva el sia lontanade do nave, patroni luna ser Gaspar Longo, laltra ser Christofal Soligo. Et considerado esser zorni XIII chel ditto misser lo capet(ani)o ha demorado in questo porto de Modon, et haver mandado un gripo con elso armiraio fin a Cerigo a veder circa tuti quei luogi che se podeva haver visto le ditte nave esser capitade. El qual ritornado ha referido haver cercado, visto et dimandado per tuto, et nulla haver trovado ne sentido de quelle. Apresso el se ha persentido per greparie vegnude de Veniexia zonte qui in Modon, et publicamente per el patro(n) e sta ditto haver visto do nave grosse circa la portada de queste altre, una sopra el Cavo del Ducato, laltra sopra el Paxu. Et ancor per un altra greparia vegnuda de Sicilia in questo porto, esta ditto esser sta verso la Cefalonia et in un porto esserli sta ditto chôme do di avanti iera sta li una nave de Veniexia carga de gotoni, laquai vegniva de Soria et andava in Veniexia. Unde per le sopraditte caxon al ditto misser lo capetanio et a tuti i suo naveganti ha parso e par che le ditte do nave sia navegade avanti et chel non sia da dimorar più qui. Per tanto l"andera parte per beneficio de la marcadantia et marcadanti, con el nome de dio et più presto el sia possibele, el ditto misser lo capetanio se possi levar de questo porto et drezar el camin so verso Veniexia con el resto de le nave sono in questo porto de Modon, non ostante che la commission ditta diga chel debia andar de conserva con tute.
Questi sono del ditto conseglio:
misser lo capetanio preditto messe la parte;
misser Tornado Tiepolo
misser Iacomo Dandolo;
misser Carlo Malipiero capetanio del borgo de Modon;
ser Francesco Sanudo de misser Marin;
ser Piero Pisani condam misser Vettor;
ser lac(om)o Zorzi de misser Carlo;
ser Ant(oni)o Marcello de misser Donado;
ser Iac(om)o Barbaro de misser Matio;
misser Bortolamio Contarini
ser Zan Bafo de misser Aloixe; ser Marco Iustinian; ser Rosso Marin.
Omnes fuerunt de sic. Et pars fuit capta.
Sebastianus Bursa cancellarius Motoni suprascripsi.
Перевод:
Господи Иисусе!
Решение, принятое Советом Двенадцати 1 июля 1443 г. в Модоне.
Поручением, данным нашей славнейшей дожеской Синьорией[494] Венеции и т. д. почтенному миссеру Микьелю Донадо, высокочтимому капитану этих
миссер Томадо Тьеполо