Наконец Алтон попрощалась и, не говоря больше ни слова, направилась к внедорожнику. Кейн поплелся следом. Он не совсем понимал своего нового босса. Явно не дева в беде, но при этом определенно нуждается в ком-то, на кого она могла бы положиться. Таким человеком он и постарается стать, не подрывая ее авторитета, хоть это и будет непросто.
Кейн бросил резиновые перчатки в яму с мусором и, подняв взгляд, увидел, что Алтон задумчиво на него смотрит. Шериф стояла, прислонившись к двери с пассажирской стороны.
– Сколько человек пользуется бочками для патоки в Блэк-Рок-Фоллз?
– Сотни, а что?
Кейн достал теплые перчатки и натянул их на коченеющие руки:
– В кузове пикапа, который врезался в вас в пятницу ночью, стояла такая бочка. – Он пожал плечами. – Каковы шансы, что она – та самая?
– Вы правда думаете, что кто-то вез в кузове бочку с трупом и заодно решил меня подрезать? – Алтон насмешливо хмыкнула. – Да еще при свидетеле? А если бы этот человек сам с дороги вылетел?
– Большинство убийц не ладят с головой. – Кейн стянул с лица маску, и его передернуло от вони. – Временные рамки совпадают. Бринкс не в курсе, когда привезли и выбросили бочку. – Он натянул капюшон поверх шапочки. – Я заметил, что территория свалки не охраняется. Сюда можно попасть и через дальние ворота. Надо пойти взглянуть, не вскрыт ли замок.
– Согласна, но на то, чтобы туда добраться, понадобится время, а я не хочу разъезжать по лесу, воняя как труп. – Алтон обвела окрестности взглядом. – Мне надо сперва принять душ и позавтракать.
Кейна слегка мутило, и о еде он пока думать не мог.
– Не думаете, что жертва – один из наших пропавших?
– Какой мотив для убийства? Насколько я понимаю, миссис Вудворд была милой старушкой, а Джон Хелмс вряд ли успел нажить врагов всего за пару дней. – Дженна отработанным движением стянула с рук перчатки и бросила их в пакетик для вещдоков. – Нет, надо искать дальше.
– Согласен.
– Ладно, здесь, я думаю, мы всё. – Алтон махнула рукой в сторону пробки, которая уже начала рассасываться. – Дэниэлс и сам справится с регулировкой движения. – Она взялась за ручку дверцы. – И мне прямо сейчас нужен кофе. Литра три, не меньше.
Глава двадцать вторая
Версию Кейна Дженна всерьез не восприняла, однако мысль о том, что в кузове пикапа, который ее вытолкнул с дороги, стояла бочка с трупом, пугала. Подавив панику, Дженна откинулась на спинку сиденья. Главный вопрос – кто в Блэк-Рок-Фоллз хочет убить ее или заставить молчать? Видимо, она все же проглядела некое преступление. Дженна прокрутила в памяти все свои действия, одно за другим, до самой аварии, но так ничего и не вспомнила. Ничего важного, кроме ареста Джоша Рокфорда и его приятелей.
Перед глазами у нее так и стоял труп в бочке, и она стала перебирать в уме подробности дел об исчезновениях. Нигде не упоминались личные вещи вроде браслета и обручального кольца. Браслет был важен, и, уж конечно, близкие написали бы о таком ценном предмете. Дженна размотала шарф и взглянула на Кейна. Даже жаль, что ей пришлось дать ему по носу. Работал он профессионально, был наблюдателен и сейчас, судя по всему, уже вовсю размышлял над делом.
– Надеюсь, это зрелище не помешает вам съесть блинчиков у «Бетти»?
– Вы же вроде хотели три литра кофе? – Кейн широко улыбнулся, бросив на нее насмешливый взгляд.
– Да, сначала кофе. – Дженна вытащила стаканчики из держателей между сиденьями.