Я кивнул.
Рыбак вывел меня в торговый зал. Я подошел к двери на улицу и протер запотевшее стекло.
У пассажа «Опера» стоял какой-то тип. Когда я заходил в магазин, его там не было. У этого человека могла быть тысяча причин стоять на ветру и ждать.
– У тебя есть номер телефона, по которому…
– Нет, – ответил я. – Я сообщу, когда и где они мне понадобятся. Здесь есть задняя дверь?
Я двигался к дому, избегая центральных улиц, и думал о том, что сделка прошла хорошо. Я сохранил свою жизнь и получил в распоряжение двух человек, и еще узнал кое-что новое. Оказывается, об одиночестве написал Т. С. Элиот. А я ведь всегда думал, что это та женщина, как ее там? Джордж Элиот? «Да он никогда не страдает. Он создан лишь для того, чтобы причинять страдания другим»[2]. Нельзя сказать, что я верю в поэтов. Во всяком случае, не больше, чем в привидения.
Глава 10
Корина приготовила простой обед из купленных мной продуктов.
– Вкусно, – сказал я, закончив есть.
Я вытер рот и долил воды в наши стаканы.
– Как ты оказался втянут во все это? – спросила она.
– Что значит «втянут»?
– Почему… ты этим занимаешься? Почему не занимаешься, например, тем же, чем твой отец? Я полагаю, что он не…
– Он умер, – произнес я, осушив стакан одним глотком.
Еда была немного пересоленной.
– Ох, сочувствую тебе, Улав.
– Не стоит. Мне никто не сочувствует.
Корина рассмеялась:
– Ты забавный.
До нее никто не говорил обо мне таких слов.