Книги

Красный меч

22
18
20
22
24
26
28
30

Я поведал почти все: как потерял контроль над собой, как мир замедлился, как потоки энергии начали разрывать мое тело, как взрыв превратил меня во вспышку чистого света и уничтожил ганда...

— Все это мы и сами видели, — задумчиво сказал Ник, — расскажи, как ты все это сделал, будучи нулевкой.

— Д-д-да, — заикаясь, поддакнул Дэвид, — к-к-как?

— Парни, не знаю! — я беспомощно развел руками. — Это честный ответ. Дэниэл тоже не понимает, как это удалось. Все наставники поют одну и ту же песню: говорят, что у меня мощное Духовное Начало и потенциально я могу управлять большими потоками Силы, а сейчас пользуюсь ей как дикарь.

— Тогда почему ты не можешь его пробудить, почему все еще нулевка? — воскликнул молчавший до этого Энди.

— Напарник, у меня нет ответа на твой вопрос, — покачал головой я, и вышел на улицу.

Обратный путь не занял у меня много времени. Дорожки, освещенные редкими маломощными светильниками, пустовали. Слуги приступят к уборке ранним утром, а сейчас территория школы напоминала ухоженный отель в межсезонье. Я был уверен, что сегодняшняя ночь — последняя абсолютно безопасная для меня, потому что все были заняты обсуждением сражения и построением планов на будущее.

Библиотека была пуста и темна. Я сел на холодный камень, откинулся на прохладную каменную спинку и, наконец, расслабился. Мне очень хотелось побыть одному. Я не собирался заново переживать впечатления от боя и строить гипотезы по поводу собственных способностей, мне хотелось просто отдохнуть в тишине.

Свиток, недавно найденный мною на столе, был совершенно обычным, и ничем не отличался от прочих. Разве что печатью. Она была фиолетовой. Я не знал, что это означает, но ассоциации рождались не самые приятные. А еще я не знал, что меня ждет. В памяти очень некстати всплыли слова Энди о том, что в свитке можно застрять и не выбраться.

Я отбросил пустые размышления, вставил свиток в нишу, и перевернул песочные часы.

Темень школьной библиотеки сменилась колеблющимся светом свечей. Я сидел за огромным столом на высоком стуле для посетителей с изящными резными ручками. Комната, судя по всему, была рабочим кабинетом, три ее стены от пола до потолка были завешаны резными деревянными полками, на которых лежали тысячи свитков. Всю стену передо мной закрывало кожаное полотно с орнаментом из ярких цветастых семиугольников, вложенных друг в друга. Перед ним пустовало высокое резное кресло, обитое кожей того же песочного цвета, что и полотнище на стене.

В центре стола лежал единственный свиток, отмеченный уже знакомой мне фиолетовой печатью. Свитки внутри свитков внутри свитков [2]. Ниша, вырезанная в толстой столешнице, была спрятана под изящной бронзовой крышкой, на которой был вытеснен такой же узор из семиугольников, как и на картине из кожи. Справа в аккуратном сферическом углублении стояли песочные часы на деревянных подставках. Я внимательно оглядел комнату, но кроме резного потолка и наборного паркета на полу не увидел больше ничего интересного.

Я разглядывал еще один свиток с фиолетовой печатью и ощущал бодрящий коктейль из страха и любопытства, который струился по моим венам. Я боялся, но одновременно безумно хотел узнать, какая информация заключена внутри. Запоздало пришла мысль о том, что именно сегодня нужно было позвать с собой Энди для подстраховки, но все мы сильны лишь задним умом.

Я вложил свиток в нишу и перевернул часы.

Я остался все в той же комнате, а передо мной появился незнакомец. Он сидел за столом напротив меня и был похож на одного из наших наставников: лет сорок на вид, фиолетовый шелковый халат сидит на могучих плечах как влитой, иссиня-черные волосы заплетены в косу фиолетовыми же лентами, а cветло-голубые глаза смотрят с назиданием и мудростью.

Он поправил косу, положил ладони на деревянную столешницу, откинулся на спинку высокого кресла и заговорил.

— Здравствуй, странник! Мое имя — Эдриан. Я говорю с тобой из глубин времени столь далеких, что, возможно, вы уже не зоветесь странниками, а мой язык ты понимаешь с трудом, несмотря на магию толмачей. Ты — будущий великий воин, либо уже им стал, иначе не смог бы меня увидеть.

Незнакомец сложил пальцы в замок, облокотился на стол и наклонился вперед.

— Ты смотришь мне в глаза и слышишь мои слова, а это значит, что, как и каждые семь сотен лет, Харис снова находится в опасности, и скоро начнется страшная война. Защитить этот мир от хаоса и сползания в дикость можем только мы — странники. Я не смогу ответить на твои вопросы и помочь тебе, самые совершенные свитки позволяют лишь сохранить короткое послание, которое ты сейчас видишь.

Эдриан развел руками в жесте сожаления, сжал губы и поднял широкие брови.