Книги

Красная книга магических животных

22
18
20
22
24
26
28
30

А потом свет погас. Даже с закрытыми глазами понятно было, что вокруг темно. И внезапно стало пронзительно тихо.

Подо мной в последний раз икнула земля и будто бы оставила нас в покое, мол, ну молодцы, что выдержали, возьмите с полки пирожок.

Я вдохнула, и у меня получилось, ребра чуть заныли, но воздух заходил в легкие со скрипом, но нормально. Значит, я все же не умерла? Э-э? Это что, проблемы никуда не делись?! А ведь я уже расслабилась и готова была получать удовольствие посмертия. Не судьба.

— Эдвард? Эхорджа? — позвала я, дернув головой и осмотревшись.

— Да?

— Да?

Все живы, я с облегчением выдохнула. Видно было только силуэты вокруг, темнота стояла такая, что хоть волком вой. Даже хуже, чем обычно.

— Как вы думаете, что это было? Она распалась? Перелетела в какой-то другой мир? Сожрала телепорт? Ее кто-то сожрал?

— Вполне возможно, — ворчливо заметил Эдвард. — Эхорджа, друг мой, еще немного, и ты меня окончательно раздавишь. Мне трудно дышать.

— Лэжи. — У иномирца оказалось потрясающее самообладание. Где такое дают, можно два? Или это только тем, у кого четыре руки, достается? И, кстати, то, что я почти ничего не вижу, это так и должно быть? — Ничэго эщэ не закончилось.

— Брось, — сказала я. Мне хотелось верить, что все уже позади. — Убери свои руки с Эдварда, нам надо проверить, что с животными. С домом. Может, нам уже негде жить.

— Ляг и лэжи, — повторил Эхорджа и потянул меня обратно под свое «крыло». — Слышишь?

Нет, я помотала головой, но вряд ли кто это увидел. Было темно. Или не было и у меня со зрением случилась беда, несмотря на то, что я чернику старалась есть. Но, видимо, витамины не всегда помогают. Потом я увидела все-таки какое-то мельтешение впереди — светлячки? Похоже.

Но потом я услышала то, на что мне намекали. Наверное, у Эхорджа был острее слух. Это было жужжание. Еле различимое, нежное даже, я бы сказала, но интенсивное. Совсем как у роя разъяренных огромных ос.

Эхорджа почему-то пошевелился, а потом и поднялся, отряхнулся, оглянулся. Я тоже попыталась пошевелиться или даже встать на ноги и не смогла. Конечности были будто ватные. Да и шевелиться стало явно тяжелее, чем было до землетрясения. Может, сила гравитации изменилась? Мало ли, какой механизм регуляции внутренней среды у птицы. Впрочем, Эдварда Эхорджа в два счета поднял и поставил на ноги, потом нащупал и поставил меня. Я слегка осоловело осмотрелась и нахмурилась, звук был очень уж подозрительный.

— Здесь есть осы? — легко спросила я, напрягая слух. — Большие… или не очень?

— Здесь кого только нет, — вздохнул Эдвард. Ему опять было нехорошо. Ой, нет, пожалуйста, не сейчас! Сейчас бежать надо… наверное. Хотя куда тут убежишь?

— Их могло растревожить… вот это, — сказала я, неопределенно махнув рукой. — Нам надо куда-то бежать. Если животные взбудоражены, то они способны нападать на все, что попадается на пути! Там есть озерцо, мы там спрячемся?

Я предложила и тут же сама поняла, что, конечно, нет. Разве что с головой в воду и с полчаса не дышать. Пчелы и осы достаточно умные, чтобы долгое время караулить намеченную жертву. Похоже, мне придется все-таки умереть, и легкой и быстрой смерти никто мне не обещал. Очень жаль.

— Они летят сюда, — сказал Эдвард нашему инопланетнику. — Спрячемся в доме. Или в твоем транспорте?