Книги

Красная книга магических животных

22
18
20
22
24
26
28
30

Аэроника тем временем заложила вираж, вынося нас к одному из «деревьев». Никакого гула или еще каких страшных вещей я не услышала, низ столбом едва заметно светился, что в сумерках как раз и хорошо было. Впрочем, через минуту вдоль дороги тоже стали загораться огоньки, подсвечивая нам путь. 

Дезмонд схватился за баранку и с уверенностью человека, который делал это уже не первый раз, опустил ее вниз, потом крутанул влево, и мы заложили еще один плавный вираж — перепрыгнули почти что с одной дороги на другую. Потом, видимо, маршрут снова подхватила автомагика.

— Мы же не нарушили ничего? — я даже не успела схватиться за кресло, как все манипуляции были закончены.

— Что? Нет, конечно! — рассмеялся Дезмонд. — Здесь разрешено менять высоту, место отмечается такими синими полосами вдоль дороги, потом покажу, если захотите. Просто автомагика ведет нас… кх-м, не совсем в ту часть королевского дворца, которая нам нужна. А так… Смотрите, почти на месте! Маску только снимите.

Я вздохнула, но подчинилась. Да, в королевской канцелярии лучше физиономией посветить, а то у меня из всех документов только паспорт, неизвестно, считается ли он тут вообще за удостоверение личности. Начинать работу с пребывания в местном КПЗ не хотелось.

Аэроника еще немного взмыла вверх — и я увидела то, что здесь называли королевским дворцом. Ну, образов у меня в голове было немало: от неприступной крепости до ажурных стен, вычурного дизайна и огромных окон. Но другой мир — и архитектура другая. В общем, это было не особо большое здание, скорее их комплекс. Три цилиндрических здания из светлого и золотистого камня такого же цвета, как в заповеднике, а за ними возвышались еще два здания, больше похожие на башни, только вместо шпилей на верхних площадках было очень зелено. Окружен королевский дворец был рядом загончиков в виде небольших навесов, чтобы можно было оставить аэронику, и серьезных таких платформ, наверное, уже для рейсовых местных автобусов. То тут, то там торчали как грибы после дождя небольшие будочки. И к одной из них мы и направились, как только вышли из нашего транспорта.

Под ногами вместо асфальта была короткая упругая травка, сначала я волновалась, что растерзаю бедное растение, примну всем своим весом, но даже следы Дезмонда не отпечатывались. Травке было все нипочем. Зелени и цветов и правда было немало, в стороне от загончиков для транспорта, как раз под деревьями, в тени, стояли лавочки в виде половинки бревна и высокие узкие столы. Наверное, чтобы можно было подождать или заполнить какие-то документы. Все вокруг было подсвечено, а рядом со столами и вовсе, если я не ошиблась, висело подобие настольных ламп на гибкой ножке.

У будочки Дезмонд нажал на кнопку, и окошко, которого я сначала и не увидела, стало прозрачным. Внутри сидел, позевывая, парнишка, но к чести ни одним мускулом не выдал того, что мы его разбудили. Вежливо улыбнулся, скороговоркой выдал приветствие и заветное «чего желаете». 

— Нам в королевскую канцелярию, — уведомил его Дезмонд и попросил уже меня: — Виктория, договор, пожалуйста. 

Я с готовностью вынула из форменной куртки листы договора. Они как раз поместились в самый большой внутренний карман. Парнишка вытащил большую линзу на цепочке, кажется, она была пристегнута внутри будки к чему-то, потому что цепочку пришлось подергать, чтобы нормально управляться со странным прибором. Окулярчик засветился, все печати и подписи на моем договоре замигали. Процедура заняла едва ли минуту, а еще через пару секунд парнишка выдал мне плотную картонку с кучей точечек. 

— Ваше направление. Дорожка с красной строкой, поворот на три уллуния, — радостно сообщил он мне. — Приятной ночи!

Я уже было хотела переспросить, что это такое — «уллунии», но Дезмонд помахал мне рукой, мол, пойдем, знаю, куда тебя вести. Найти путь на самом деле оказалось легко. После регистрации в будке все так или иначе собирались на небольшой квадратной площади перед зданиями, иначе к ним не пройти было, разве что через кусты и деревья ломиться. А с площади отходили полдюжины дорожек и каждая со своим цветом. Они разводили посетителей в разные стороны, распределяя, кому и куда нужно. 

— Уллунии, — показал Дезмонд мне на красивый указатель с обычными такими шестиконечными звездами. 

Наша дорожка распалась на четыре тропы, и та, которая была обозначена как с тремя звездами, вывела в итоге к левой стороне центральной башни. Возле арки, которой заканчивалась дорожка, уже ждала девушка — тоже молоденькая, тоже в форме, с линзой и каким-то компостером, иначе не назовешь. Билетик мне пробили, в арку пригласили — и раз — немного закружилась голова — и мы вдруг оказались в красивой гостиной или переговорной, на офис комната с мягкими диванчиками и журнальным столиком была мало похожа. Светлые, даже нежные обои, окна узкие, но почти что в пол, верхний свет приглушен, а на столике вазочка с конфетами и чайник с другими прибамбасами. 

— Подождите здесь, пожалуйста, мне тоже бумаги надо занести, я быстро, — с этими словами Дезмонд выскочил из комнаты, оставив меня одну. Но на самом деле скучала я недолго.

— Светлой ночи! — ворвалась в комнату дамочка странного вида — если Дезмонд одевался и вел себя местами как английский лорд, то сотрудник королевской канцелярии выглядела как предсказательница с любовью к стилю бохо. И тараторила она так, что захотелось побыстрее разделаться со всем и исчезнуть: — Мы так рады, заповедник в таких хороших руках. Мне уже все-все рассказали, мы с Лилиан давние подруги… Вы такая смелая, такая отчаянная, такая благородная! Я буду настаивать на премировании! 

— За что?.. — хрипло спросила я. 

— Как за что? — удивилась она. — За то, что вы есть! Это ли не чудо? И это ли не радость, что вы теперь работаете на королевскую власть?! Обещаю, вы не пожалеете! Принцы, кстати, такие красавчики… Наследный просто милашка, очень о вас волновался. А ненаследный...

И она мне подмигнула. А я-то тут при чем?

Глава одиннадцатая