– Видел что?
– Не притворяйся! Тебя и Амайю, вы целовались!
– Пойдём ко мне, – сквозь зубы произнес Даррелл, заметив промелькнувшую вдали мантию короля Бернарда. Ему вовсе не хотелось, чтобы тот застал их, выясняющих свои отношения.
Закрыв дверь на ключ, Даррелл с некоторым вызовом посмотрел на Эдана. Он ещё не определился, как ему теперь вести себя с ним, чувствовать ли вину или дать понять, что он король и волен делать всё, что хочет.
– Ты всё видел, мне нечего скрывать, – начал Даррелл. – Завтра у меня помолвка с Амайей, а через две недели свадьба.
– Но… как же… – оторопел в первый миг Эдан. – Ты что, решил подшутить надо мной? Это жестоко!
– Жестоко – это если бы я скрывал и отпирался, но я говорю правду, – Даррелл прошёл по комнате и уселся в кресло, сцепив пальцы в замок. – Эдан, сердцу ведь не прикажешь. Я полюбил Амайю и, кроме того, она подарит мне наследника. Спасибо тебе за то, что ты когда-то сделал для меня. Я говорю о том, что ты отдал мне свою энергию и магические силы, я это очень ценю и надеюсь, что мы останемся добрыми друзьями. Я уже не тот впечатлительный мальчишка, каким был раньше. Я сделал свой выбор, думая о будущем, и надеюсь, что ты поймешь меня правильно.
– Даррелл…
– Подожди, я ещё не всё сказал. Я не лишу тебя привилегий, наоборот, дам ещё больше свободы и власти.
– Мне не нужно всё это! Ты же обещал, что…
– Нет, – твёрдо ответил Даррелл, смотря на своего первого лорда. Тот изменился в лице и в его глазах замерцало слабое, едва заметное пламя.
В Эдане, отдавшем королю всю свою магию, оставалось нечто такое, не дающее усомниться в том, что со временем он вновь накопит энергию и вернёт былые силы. Если раньше Даррелла мучила мысль, что Эдан отдал ему всё и ничего не получил взамен, то теперь он окончательно успокоился. Такая сильная и гордая личность, как его первый лорд, скоро преодолеет это “временное неудобство”.
– Эдан, я благодарен тебе за всё, но я не могу связать наши судьбы навсегда, – продолжил Даррелл. – Ты потрясающий любовник, нежный, чувственный, иногда жестокий, как мне этого временами хотелось, и я горжусь тем, что я в тебе это открыл, но секс – это ещё не всё. Я впервые это понял, когда встретил Амайю. Она совершила переворот в моей душе.
– Я не хочу слышать о ней! Для меня секс никогда не стоял на первом месте, я люблю тебя и буду любить до конца своих дней. Всё, что я когда-либо делал или сделаю, это только ради тебя! – воскликнул Эдан. Ему казалось, что всё происходящее – это вовсе не с ним, а с кем-то посторонним, и он как будто наблюдал со стороны за развитием событий, не в силах на них повлиять.
– Я обойдусь без твоих жертв, – холодно ответил Даррелл.
– Если искренне любишь, то разве совершить что-то для дорогого человека – это жертва?!
– Давай разберёмся, Эдан. Ты моё первое серьёзное увлечение, подчеркиваю, серьёзное. И ты должен понять, что первые чувства не самые прочные.
– Это неправда. Ты мой первый и единственный, я столько лет люблю тебя, – перебил его Эдан, который действительно не понимал своего короля.
Даррелл поморщился, словно от зубной боли. Непросто ему сейчас было вести этот разговор. Эдан, по его мнению, вёл себя, как обиженный ребёнок.
– Помнишь вечер после коронации? Тогда меня безумно тянуло к тебе, я хотел, чтобы ты покорился мне и никому другому. Это была честь – одержать победу над тобой. Хотя, может, это не была победа, ведь ты говоришь, что давно любил меня, поэтому мне не пришлось прикладывать много усилий, чтобы сделать тебя своим. Вспомни, Эдан, я хоть раз говорил, что люблю тебя? Я не разбрасываюсь словами, я говорил, как ты мне нужен, как я тебя хочу и всё в этом духе… Иногда твердил, что обожаю тебя, это было в моменты нашей близости, когда у меня голова шла кругом от того, что ты делаешь, это было потрясающе!