– Демонская сила, ну и лабиринт, – почти рычал Арвельд, сворачивая из одного коридорчика в другой, и Змей был полностью с ним согласен.
Непонятно, как ориентируется тут Тэйна, но совершенно ясно, что с первого раза пройти безошибочно от гостиной до проклятой пещеры просто невозможно. А эта… сумасбродка решилась бросить там Геверта и спокойно уйти в тепло и уют дома! Дураком он будет, если простит ей эту выходку! Впрочем, теперь Змей сам возьмётся за друга, пора уже тому образумиться и понять свою ошибку. Всем ясно, влюбился герцог вовсе не в живую девушку, а в её искусную игру, и той Рози, которая так мило болтала и улыбалась на балу, никогда просто не существовало!
– Передохнём минутку, – остановилась вдруг Тэльяна, и встревоженный Арви немедленно заключил её в объятия:
– Тебе нехорошо?
– Наоборот, мне просто замечательно, – низкий, воркующий смешок герцогини прозвучал в полумраке коридора очень загадочно, – только я хочу вам сказать, зря вы сердитесь на Рози. Вспомните, ведь она вовсе не звала Герта с собой! Ему разрешила идти матушка, и я сомневаюсь, что он позже спросил разрешения у самой Рози.
– Но она его там оставила! В незнакомом месте, перед тоннелями, в которых так легко заблудиться!
– Сейчас мы дойдём до пещеры, и вы сами увидите, там очень узкие проходы между столбами и вход тоже неширок. И чтобы снова оказаться впереди и вывести Геверта из пещеры, Рози нужно было протиснуться мимо него. А этого она не может… в пустынных местах на неё нападает панический ужас перед мужчинами, и пересилить себя она пока не смогла. Она не доверяет даже Варгиусу.
– Демонская сила, – начиная понимать, как всё непросто, присвистнул Змей, – но как же она тогда ушла?
– В пещере есть ещё один выход, почти незаметный, но чтоб пройти от него до безопасного тоннеля, нужно пробраться по узкому карнизу. Там всего несколько шагов, но этот путь не для новичков. Значит, она просто чем-то отвлекла Герта и ушла боковым путём, это старый трюк. Но вы же слышали, как Рози предупредила матушку, и она прекрасно знает Тмирну. Матушка никогда не оставила бы Герта без помощи. А поскольку там поблизости нет опасных мест, то всё, что ему грозит, это обида на кокетку. Но, может, это и хорошо, если Геверту нравился лишь золотой парик и наигранный смех?
– Тогда идём, проверим, – нежно поцеловав жену, решил Арвельд, и она снова встала во главе их маленького отряда.
И не остановилась, войдя в широкую, белую, словно она и впрямь была ледяной, пещеру, освещённую бледным светом уже двух фонарей, а прошла дальше, ловко лавируя между многочисленных столбиков и сосулек, торчавших из пола. Впрочем, сосульки здесь росли не только из пола, но и акульими зубами спускались с потолка, замысловато струились по стенам, загромождали причудливыми наплывами углы и создавали в центре колонны различной формы и толщины.
Геверта пришедшие разглядели сразу: герцог сидел к ним спиной, постелив на низкий столбик свёрнутый подушечкой плащ, и держал перед собой сложенную лодочкой ладонь, словно просил милостыню.
– Немедленно вставай и надень плащ, – решительно приказал Арвельд, пряча тревогу за отеческой мягкостью голоса.
– Вы испугали Тишину, – спокойно сообщил Герт, и не думая вставать, – только тут я начал понимать, почему Лэни называет её Святой.
– Но тебе всё же лучше одеться, – поддержал друга Змей.
– Ещё полминуты, – герцог не спорил, не просил и не предупреждал, просто сообщал с самым отрешённым видом, и мужчины замерли, пытаясь сообразить, что с ним такое происходит.
Оба отчётливо понимали, как смешно спорить с Гертом из-за нескольких секунд, если он сидит так уже полчаса, и одновременно не находили разумного объяснения его желанию посидеть тут ещё.
– Ты молодец, – невпопад похвалила Геверта невестка, – быстро нашёл самый быстрый каплепад.
– Но не могу понять, почему он ещё не превратился в самую толстую колонну, – так же мирно откликнулся тот и осведомился: – А пить их можно?
– Те, которые собрал ты, можно. Они потому и не создали колонны, что в этом месте сочится почти чистая вода.