Книги

Ключ к ее желаниям

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я никогда не обманывала! — резко сказала Софи. — Я выкладывалась на сто процентов!

— Заткнись, Брайс, — сказал Ванн, — ты не понимаешь, о чем говоришь.

Малкольм обратил взгляд на Ванна:

— Ты заткнись. Ты неправильно сделал все с самого начала. Воспользовался не только моим доверием, но и ее, что было поистине подло, заслуживает она этого или нет. Убирайся из фирмы. Я больше не хочу тебя видеть.

Софи повернулась и в ужасе уставилась на Ванна.

— Ты знал, — проговорила она глухо, — еще до Сан-Франциско?

— Нет! — быстро ответил Ванн. — Я защищал тебя! Я ни на секунду не поверил, что ты можешь…

— Хватит врать! Вы оба темните, — сказал Малкольм. — Мы не дураки, мисс Валенте. Мы взяли тебя с поличным. Есть видео, как ты пробираешься в мой номер в Парадиз-Пойнте и фотографируешь документы с моего ноутбука.

— Я не была там! — резко возразила Софи. — Меня послала в ваш номер женщина, которая утверждала, что работает в отеле. Я стояла за дверью, стучала и звала вас, но так и не вошла. Зачем мне это?

— Довольно! — Малкольм схватился рукой за голову. — Довольно лжи, Софи. Мы видели тебя на видео. В моем номере, за компьютером. Пожалуйста, просто прекрати это.

— Возможно, вы что-то и видели, мистер Мэддокс, но не меня! Я никогда там не была… С ума сойти! — Ее голос становился все выше и громче, как она ни старалась его контролировать: — Думаете, мне нужно входить в номер, чтобы обокрасть вас?! Ха! Я могу проникнуть в систему и вытащить все ваши секреты в мгновение ока, из любой точки мира, не оставив следа. Но я этого не делала, потому что я не вор и не шпион! У меня нет причин им быть!

Она приблизилась к Малкольму:

— Вы действительно думаете, что дело в деньгах?

— По моему опыту, обычно так и бывает, — сказал Малкольм, — и, похоже, ты получила вознаграждение так, что оставь его себе. Просто возьми его с моими извинениями. Считай это алиментами, называй как хочешь, но не показывайся здесь больше. Приблизишься ко мне или семье — пеняй на себя!

Софи едва держала себя в руках.

Она перекинула сумочку через плечо и выпрямилась.

— Это не я, — сказала она, — но сомневаюсь, что у кого-то здесь хватит мозгов это понять. Надеюсь, этот ублюдок выжмет тебя досуха. Ты это заслуживаешь.

— До свидания, мисс Валенте, — сказал Малкольм, — мы закончили.

Она повернулась, ослепленная слезами, и направилась к двери. Зак открыл ей.

Она была благодарна, что ей не пришлось нащупывать ручку.