Книги

Кирвалисская ведьма

22
18
20
22
24
26
28
30

Герцогиня развела руками.

— Тут такая картина была, когда мы пришли, что других мыслей просто не возникало. И потом, изнасилование знатной дамы, хорошо, попытка изнасилования — это то, что никакому канцлеру не простят. Его величество в таких делах строг. Под нашим канцлером и так кресло шатается.

Да уж, подумал Фернан, это она верно рассудила. Надо же было сообразить с такой скоростью! Хорошо, что я не дал маху, поддержал её выдумку. Вон она как на меня поглядывает!

Тут к нему повернулась и Тереза.

— А маг-то наш совсем молодец! Не стал дурью маяться, так удачно выступил. Я готова была ему аплодировать! И обездвижил красавчика чётко, и потом так с ним держался, что, по-моему, наш граф сам стал сомневаться в своей адекватности. Просто бесподобно у него получилось!

Алекс одарила Фернана тёплой улыбкой.

— Я не поблагодарила тебя за поддержку, прости. Спасибо тебе. Ты настоящий друг.

Подошла и чмокнула в щёку. Мага обдало её волнующим запахом. Он смутился.

— Да ладно, что я… Действовал по шаблону. Представил, что передо мной одержимый, а дальше существует схема…

Он поймал заинтересованный взгляд Терезы и понял, что завтра его судьба расписывать все подобные схемы для общего пользования. Кирвалисская магическая наука до таких высот пока не дошла.

— Не прибедняйся, — сказала Алекс, — ты отлично справился. Я боялась, что придётся раскрыться, показать, что я ведьма, но с твоей помощью обошлось. Пусть граф думает обо мне хуже, чем я есть на самом деле: глупая, слабая, никчёмная.

— Да уж, — поддакнула Тереза, — враг должен считать нас слабыми, в этом наш шанс на победу.

— Думаешь, он у нас есть? — возразила Алекс.

— А как же! У меня нет ни тени сомнения, — закрыла тему её тётка.

Никто ни слова не произнёс про трон, корону и королевство, но все знали, о чём речь. Это просто витало в воздухе.

— Стефан просил тебя зайти, — вдруг вспомнила герцогиня.

Не просил, а приказал, подумалось Фернану. Он кивнул, подтверждая: да, ему придётся посетить начальника.

— Не перечь ему, — посоветовала Тереза, — играй в дурачка. Как мне кажется, господин граф считает, что он всех умней. Пусть и дальше пребывает в этом приятном заблуждении. Со всем соглашайся, будет в чём-то обвинять, вину признавай, но списывай на свою бестолковость.

— Зачем это, тётя? — не поняла Александра.

Ведьма пожала плечами.