Книги

Карта монаха

22
18
20
22
24
26
28
30

Келли умолк и отвел взгляд. Помолчал.

— Прости…

— Нет, ничего. Он был скорее интеллектуального склада. Но он бы тебе понравился. — Глядя куда-то в сторону, Келли улыбнулся. — Он бы тебе очень понравился, вы с ним были бы хорошими братьями. — Словно выйдя из забытья, Келли рассмеялся. — Несмотря даже на то, что находились по разные стороны закона. И насчет твоей жены, я очень тебе сочувствую.

— Спасибо, тут ничего не поделаешь, все деньги в мире не могли бы ее спасти. Может, на этом закончим вечер воспоминаний? А то это, кажется, убивает нас обоих.

Келли с улыбкой придвинул Майклу законченный набросок. Нарисованы были четыре этажа, некоторые помещения более детально.

— Я не везде побывал, но здесь то, что я запомнил.

Майкл изучал схему, думая о том, что где-то внутри здания находится Сьюзен — испуганная, она спрашивает себя, придут ли ей на помощь.

— Если отбросить все остальное, мне крупно повезло, — с оптимистичной интонацией произнес Келли. — Я вновь обрел потерянного сына. При этом никаких тебе проблем переходного возраста и прочего. Недурно!

Келли протянул руку. Майкл ответил на жест, и они обменялись теплым рукопожатием.

— Послушай, насчет всех этих отцовских дел… — неловко начал Майкл.

— Зови меня просто Стефаном.

Майкл улыбнулся. Именно в это мгновение они приняли друг друга как отец и сын. Наконец Майкл извлек из кармана небольшой жестяной портсигар на три сигары.

— Что это, праздничная травка?

— Это на потом. Сейчас надо обсудить, как мы будем спасать Сьюзен.

Кивнув, Стефан спрятал коробочку в задний карман брюк.

— Верно, на потом — когда будет повод для праздника.

Глава 56

Джулиан смотрел в глаза матери: сейчас они казались ему темнее, чем он помнил. Раньше он читал в них, как в открытой книге, теперь же они отражали одну только тайну.

— Я рад, что ты вернулась, — произнес он и не солгал.

Но Женевьева просто молча, безмолвно смотрела ему в глаза.