— Рад тебя видеть.
— А с какой стати у тебя рот до ушей? Не вижу ничего забавного!
Глава 58
Небольшой ангар вмещал один только самолет Келли. Его владелец, семидесятитрехлетний инструктор автошколы, был более чем счастлив вывести на этот вечер свой флот, который составляли несколько «пайпер-кабов», из ангара, в обмен на пять тысяч евро. Наконец ему удастся свозить жену в Грецию: он уже двадцать лет ей это обещает.
Ангар никак не укреплялся; по сути он представлял собой гигантскую консервную банку из гофрированного железа времен Второй мировой войны, но придется довольствоваться тем, что имеется. Кроме того, пятеро вооруженных охранников, приведенных Мартином, производили более сильное впечатление, чем стальные ворота и колючая проволока. Келли ни на минуту не сомневался в способности Мартина найти для любой работы самого подходящего человека. Он многократно в этом убеждался, где бы они ни находились. Все охранники были настоящими громилами, с лицами, носящими следы уличных драк. Кроме того, все производили впечатление не слишком ладящих с законом, но это не беспокоило Келли. Принимая во внимание нынешние обстоятельства, черт с ним, с законом.
Взлетно-посадочная полоса проходила по открытому пространству, окруженному лесом, горами и потоками. Как почти всегда на юге, ощущалось близкое присутствие океана. В этом безмятежном уголке мира звезды, казалось, сияли ярче, чем где бы то ни было. Келли до глубины души потрясало, что не далее чем в тридцати милях отсюда во имя Бога творятся такие мерзости. Взлетно-посадочная полоса — называть эту территорию аэропортом у него не поворачивался язык — располагалась в пяти милях от деревушки на берегу океана, и время от времени Келли ощущал дуновение столь любимого им морского воздуха. Дорога серпантином спускалась с гор и, идя параллельно взлетной полосе, вела в ближайший городок. Это был единственный способ попасть в аэропорт или из него выбраться.
Келли сидел на складном стуле рядом с полосой и потягивал виски. Откинув голову назад, он прислушивался к звукам классической музыки, плывущим из отворенной дверцы припаркованного рядом лимузина. Из ангара показался Мартин с бутылкой шотландского виски и парой сигар в руках.
Усевшись рядом с Келли, он долил тому скотча и протянул «Кохиба Лансерос», но Келли отказался от сигары. Он отложит совершение праздничного ритуала до того момента, когда Майкл возвратится со Сьюзен.
— Как, по-твоему, у него получится? — нарушил молчание Келли.
Мартин в ответ кивнул.
— Членам вашей семьи присущи упорство и изобретательность. Майкл ведь проник в Кремль.
— Не могу поверить, что он преодолел кремлевские заслоны.
Мартин пожал плечами.
— У каждого из нас свои таланты.
Келли ответил кивком. Конечно, действия Майкла произвели на него сильное впечатление, в особенности потому, что, сколько ни ломал голову, он не мог вообразить, каким способом сын сумел все это совершить. Но если он пробрался в место, охраняемое на столь высоком технологическом уровне, то есть надежда, что Сьюзен вернется невредимой. Сердце Стефана разрывалось, когда он думал о том, что она в такой опасности, а он ничего не может сделать, лишь сидеть и ждать.
— Терпеть не могу ждать.
— Ты всегда это не любил.
— От этого сейчас не легче.
— Ты часто говоришь о подходящем адвокате, о подходящем эксперте для той или иной работы или экспертизы. Так вот, эта работа в самых подходящих руках.
Келли посмотрел на Мартина. Вот уже двадцать лет, как Мартин был инь для его юридического ян, уравновешивая его иррациональные вспышки ясностью мышления и разумным предвидением.