– Верно. – Она улыбнулась.
Мужчина притащил из холла второй стул и сел у двери, вынув из пиджака блокнот и ручку.
– Мейсон все еще там? – спросила я. – Вы нашли его… или кого-нибудь из остальных?
– Хорошая новость в том, что нам удалось найти место, где тебя держали.
– А Мейсона?
Она покачала головой.
– Кто такой Мейсон? Не могла бы ты рассказать мне о нем? Как вы познакомились? Как он выглядел?
– Его похитили, как и меня. Но мы с ним никогда не виделись. Он лазил ко мне по вентиляции, путешествовал по всему зданию, пытаясь найти выход. Мы разговаривали через стену. Иногда держались за руки.
– Понятно, – кивнула агент. – Значит, в стене была дыра?
– Вы ее не нашли? Хотя она была совсем крошечной, как мышь прогрызла, так что, может, вы не заметили.
– Мы нашли развороченную стену. Что-нибудь об этом знаешь?
О, верно.
– Это сделала я. – Я посмотрела на свои забинтованные руки. Только кончики пальцев выглядывали.
– Впечатляюще.
– А вентиляцию тоже нашли? Она была за потолочной плиткой.
– Мы всё еще исследуем здание.
Сколько времени прошло?
Больше двенадцати часов.
– А другие комнаты, где держали людей? – спросила я. – Остались какие-нибудь подсказки?
– Ты знаешь фамилию Мейсона?