Книги

Истинно арийский попаданец

22
18
20
22
24
26
28
30

Сталин посмотрел на Гесту и ухмыльнулся. Как я понимаю, Анастас Иванович, ответственные товарищи из вашего главка считают, что, по вине определенных безответственных товарищей в Кремле, произошла утечка информации о наших последних разработках в области вооружений и в результате этого вопиющего факта Японские милитаристы нанесли в морском сражении серьезный ущерб Великобритании, что для нас совершенно недопустимо!?

Микоян сбился и тоном ниже произнес — Но, товарищ Сталин, согласитесь, что наш далеко не самый спокойный сосед, в результате безответственности отдельных товарищей, заключающих договора и распоряжающихся за границей нашей социалистической собственностью, в обход компетентных органов, получил в свои руки оружие, способное представлять угрозу для наших вооруженных сил!

… То есть ваш главк считает, что эта "летающая составная торпеда" является новым словом в военной технике; разработана на основе, украденных у нас теоретических разработок, проведенных в ЦАГИ, и представляет серьезную угрозу для нашего флота.

Есть ли у вас какие либо конкретные предложения по этому вопросу?

Да товарищ Сталин.

Конструкторские бюро Лавочкина и Микояна берутся в кратчайший срок, если им будут выделены достаточные ресурсы для проведения исследовательских работ, разработать опытные образцы такого оружия.

Кроме того наш Главк согласен взять на себя контроль за всеми зарубежными операциями и заключениями контрактов по совместным предприятиям и использованию нашей советской интеллектуальной собственности.

… Что ж, это очень интересное предложение, но давайте сначала уточним по нему некоторые вопросы.

Товарищ Кузнецов, выскажите мнение ваших специалистов по этому новому японскому оружию и целесообразности принятия его на вооружения в нашей стране.

Вставший Кузнецов пожал плечами — Ну, как считают наши специалисты, это оружие показало такие "удивительные" результаты только в результате полной неготовности британского конвоя к отражению атаки.

Во первых — операторы радаров проглядели подход бомбардировщиков противника в зону атаки, а это, судя по примитивному двигателю, который хорошо виден на фотографии, вряд ли больше десяти километров.

Во вторых — "ЛСТ", в отличие от применяемых нами крылатых ракет, которые способны нанести удар с расстояние 50–70 км, идет по очень предсказуемой "траектории планирования" и сбить ее управляемой радарами скорострельной артиллерией не представляет труда.

Насчет постановки ее на вооружение — не вижу необходимости. Применяемые в нашем флоте "ныряющие" бомбы решают те же самые задачи; проще по общей конструкции; не требуют для своего управления пилота и несут как минимум вдвое больший заряд ВВ.

Кроме того, судя по тому, что "ЛСТ" начинала движение торпедной части с дистанции 1.5-2км, для увеличения заряда ВВ японцам пришлось пожертвовать ее дальностью и посадка на воду осуществляется в зоне уверенного поражения малокалиберных автоматов, которыми наши надводные корабли насыщены достаточным образом.

Насчет целесообразности увеличения размера относительно небольшой боевой части акустических торпед за счет снижения дальности наши специалисты высказываются отрицательно.

Акустические торпеды это оружие высокой точности и проще выпустить из подводной лодки, не подвергая ее ненужному риску две торпеды с дистанции четыре километра, чем лезть планером в поражаемую зенитными автоматами зону, что бы выпустить одну торпеду, имеющую усиленный заряд ВВ.

… То есть, флот считает, что необходимости, тратить время и ресурсы в попытке догнать японцев в этой области, нет?

Нет, товарищ Сталин — эта "ЛСТ" интереса, как оружие для, нас не представляет.

Генсек повернулся к дальнему концу стола — товарищ Геста, а каково ваше личное мнение по этому вопросу!?

Геста недовольно проворчал — Я же представил подробную служебную записку.