– Я вам не верю. Я не ве...
– Меня не волнует, чему вы не верите! – закричал в ответ Энтрери, вставая при этих словах. Он достал свой украшенный драгоценными камнями кинжал и поднес его к свету костра. – Знаете сколько людей я убил этим оружием? Знаете?
Эллен заплакала.
– Нет, – рыдала она, покачав головой на тот случай, если слово не было услышано.
– Я зарезал им детей советника. Вам надо было слышать их крики, они звучали как мелодичная музыка для моих ушей. Уже давно никто не нанимал меня убивать детей, и это было бодрящим разнообразием в моей жизни.
Слезы потекли ручьями вниз по ее щекам. Она знала, что все это представление было ложью, предназначенной для того, чтобы напугать ее. Это действовало. Она знала, что на мертвых детях не было никаких следов.
– Это не пра...
– Правда?! Правда?! Что правда?! Какова правда? Кто решает, что правда? Вы? Я? Ваш отец? Не надо приходить ко мне, чтобы читать лекции о правде. Я жил жизнью, такой полной лжи, которая была истиной и наоборот, что я начинаю думать, что этих вещей не существует. Ваш отец в плену у могущественного человека, который желает захватить власть в вашем городе. Если это правда, тогда это очень плохо. Но я знаю, что это не имеет никакого отношения ко мне. Это правда. Теперь, я думаю, вам надо уйти.
Эллен поднялась, ее тело сотрясалось от рыданий.
– Пожалуйста?
– УХОДИТЕ!!!
Эллен пошла. Она выбежала с поляны, припадая на больную ногу и спотыкаясь о камни и корни в темноте. Несколько раз она упала, но не сбавила темпа. Она нашла свою лошадь и поскакала прочь галопом так быстро, как только могла, жалея, что приходила.
Глава 7. Арт Великолепный
Эллен вернулась в город через несколько часов после рассвета, уставшая и со спутанными мыслями. Она снова и снова думала об Энтрери. В данный момент она была уверена, что ненавидит его. Она пришла к нему за помощью, а он так громко хлопнул дверью перед ее лицом, что ее щеки все еще горели от крика. Ее мнение о нем изменилось. Она сказала ему, что он хороший человек, вынужденный использовать свое оружие, чтобы защитить то, во что он верил. По каким-то причинам, это разозлило его сильнее, чем она могла вообразить. Почему кому-либо мог не понравиться такой комплимент? Даже если он был таким, как все говорили, убийцей без совести, он все равно должен был быть благодарен Эллен за добрые слова, даже если это не было правдой.
Когда Эллен слезла с лошади у себя в конюшне, она думала, что никогда не сможет понять намерения Энтрери или его поведение. Он пришел ей на помощь в переулке, когда не имел причин для этого и не мог получить награды. Теперь, когда он мог получить хорошую награду в случае успеха, он отказался. Это было не из-за того, что дело казалась ему слишком опасным, подумала Эллен, открывая парадную дверь дома. Он сказал ей, что думал о магах, и это не было бахвальством. Это должно было быть что...
Эллен застыла. В ее доме сидели трое городских стражников, все трое были рекрутами.
– Добро пожаловать домой, Эллен.
Прежде, чем ругать себя за свою глупость, ей надо было бежать. Эллен развернулась и столкнулась с еще одним стражником. Мужчина грубо схватил ее за плечи.
– Стойте, мисс, вы никуда не пойдете. Босс ждет вас.
Эллен попробовала сопротивляться, но это было бесполезно. Она не смогла освободиться от железной хватки мужчины. Пока он вел ее к зданию городской стражи через несколько кварталов, у нее было много времени, чтобы отругать себя, и она не скупилась на выражения.