Книги

Инстинкт хищника

22
18
20
22
24
26
28
30

– Твоя команда хороша настолько, насколько сильно самое слабое звено. Один слабак, и пострадаем все мы. Включая меня. Видишь ли, Стэдман, нельзя быть сентиментальным. Ты должен быть готов положить свою бабушку под поезд, лишь бы твои показатели выглядели хорошо. Вот Аллард смог бы. И Глейсон. А ты?

Запросто, я бы с удовольствием положил бабушку Алларда под поезд. Да и его самого тоже. И Глейсона.

– Моя бабушка уже умерла, – ответил я.

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я. Стимулировать людей лезть в гору – это тебе не чемоданы таскать. – Выражение «таскать чемоданы» было внутренним жаргоном компании и означало продавать технику.

– Я знаю.

– Уверен? В тебе есть огонек? Инстинкт хищника? Ты можешь поднять для всех планку? Повести за собой команду?

– Я знаю, что нужно для этого сделать, – ответил я.

– Позволь мне кое о чем спросить тебя, Стэдман. На какой машине ты сегодня приехал на работу?

– Ну, это просто арендованная…

– Просто ответь на вопрос. На какой?

– «Гео метро». Но это потому, что…

– «Гео метро», – повторил он, – «гео метро»… А теперь, Стэдман, скажи: «Я приехал сегодня на работу на „гео метро“». – Произнеси эти слова.

Я шумно выдохнул:

– Я приехал сегодня на работу на «гео метро», потому что…

– Хорошо. А теперь скажи: «А Горди приехал на „хаммере“». Понял?

– Горди приехал на «хаммере», – тупо повторил я.

– Правильно. Чувствуешь разницу, да? Покажи мне свои часы, Стэдман.

Я невольно бросил взгляд на свои часы. Вполне приличные, марки «Фоссил», купленные примерно за сто долларов в крупном шоппинг-центре. Я неохотно вытянул левую руку.

– А теперь посмотри на мои, Стэдман! – Горди взмахнул левой рукой, освобождая ее от манжеты рубашки, и демонстрируя огромные безвкусные часы «Ролекс» – позолоченные, инкрустированные бриллиантами, с тремя дополнительными циферблатами. На мой взгляд, они выглядели довольно пошло.

– Классные часы, – сказал я.