– Вы же сами знаете, что это так, – ответил я.
– Тогда покажи мне свой инстинкт хищника, – сказал он, – убивай, дружок, убивай.
Когда я выбрался из кабинета Горди на естественный солнечный свет, Мелани наградила меня сочувственной улыбкой. Ну, солнечный свет – это, конечно, громко сказано, потому что за окном было пасмурно и начинался мелкий дождик. На Карибских островах погода была значительно лучше, но я предпочитал реальный мир.
По пути в свой офис я включил сотовый телефон, который тут же обеспокоено запищал, показывая, что получено сообщение. Я проверил список пропущенных звонков, и увидел незнакомый номер. Позвонив на свой автоответчик, я прослушал сообщения и услышал голос, который узнал не сразу:
– Эй, Джейсон, – скрипуче поприветствовал меня собеседник, – мне удалось раскопать кое-что для тебя о том парне из Lockwood Hotels.
Курт Семко.
Я тут же перезвонил ему.
10
– Этого парня зовут Брайан Борг, верно? – переспросил Курт.
– Даа, – протянул я, все еще не придя в себя после морального избиения резиновой дубинкой, которое мне устроил Горди.
– Мой знакомый все еще работает в отделе корпоративной безопасности в Lockwood, и он навел для меня кое-какие справки, – сказал Курт. – Например, вот такие факты: твой Брайан Борг и его невеста только что вернулись из путешествия на Арубу, да?
– Правда? – удивленно спросил я. – Помнится, он говорил мне, что был в Вене, где-то в штате Виргиния.
– Билеты первым классом туда и обратно, пятизвездочный отель, все расходы оплачены – угадай, кем?
– Кем?
– Hitachi.
Я молчал несколько секунд, пока до меня наконец дошел смысл сказанного.
– Вот дерьмо, – проговорил я.
Курт ответил коротким сухим смешком:
– Вот тебе и объяснение, почему он темнит с тобой.
– Сам вижу. Целый год морочил мне голову этим контрактом. Меня это просто бесит.