Книги

Иномирец

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда подошла очередь Виктора, он громко откашлялся и сменил выражение лица на натянуто-помпезное, чтобы каждый мог увидеть в нем самодовольного напыщенного индюка. Видимо, строить из себя важную шишку было не так уж и сложно, потому что охранники, лишь мельком взглянув на Виктора и проверив его приглашение, без особых эмоций произнесли обязательное торжественное приветствие и пропустили его во внутренний двор. Даше же проверяющие улыбались, а один из них даже имел наглость пригласить ее на вечернее свидание, но после того, как девушка что-то ему шепнула, тот бросил угрюмый взгляд на Виктора и продолжил свою монотонную работу.

– Что ты ему сказала? – поинтересовался Виктор.

– Сказала, что, если этот хрен еще раз со мной заговорит, ты голыми руками вырвешь ему жабры и натянешь их ему на уши. Сойдет?

Виктор закашлялся. Постучав себя по груди, он что-то пробормотал и отвернулся, чтобы охранники не сверлили его своими взглядами.

– Ладно, Джеймс, идем. – Даша взяла своего кавалера под руку и спрятала свое лицо за веером.

– Идем, возлюбленная Лара, – хмыкнул Виктор, направляясь к входу во дворец.

Дорожка во внутреннем дворе разветвлялась на три. Одна из них уходила за комплекс, другая лежала к главному входу, а третья остановилась у красивого гранитного фонтана, вокруг которого вырос небольшой рябиновый скверик с уютными лавочками и кормушками для странных оранжевых птиц, напоминающих земных голубей с очень длинным и пышным хвостом. В фонтане стояла статуя, по всей видимости, герцога-основателя дворца, имя которого Виктор даже и знать не хотел, чтобы не забивать свою голову ненужной информацией. Даша решила, что вместе они сюда еще обязательно вернутся, и лучше всего – ближе к закату, чтобы насладиться вечерней прохладой и пением птиц.

Парочка, не обращая внимания на заинтересованные взгляды, проследовала прямиком во дворец, не задерживаясь во дворе. Пользуясь советами Даши, Виктор постоянно выравнивал то и дело горбящуюся спину и чинно поднимал подбородок. Когда мимо проходила какая-нибудь персона или группа персон, Виктор чуть опускал брови и коротко, но плавно кивал головой, после чего произносил пару слов приветствия и шел дальше. Даша, не отцепляясь от своего кавалера, делала некое подобие реверанса и не произносила ни слова, как того и требовали здешние манеры.

Главный вход был открыт. На пороге стояли как каменные истуканы двое высоченных гвардейцев в парадных доспехах и с золотистыми хохолками на полностью закрытых вытянутых шлемах. Эти ребята опирались на двухметровые алебарды, обвязанные сотнями разноцветных ленточек, и каждый входящий через эти ворота привязывал еще по одной. Виктор сперва запаниковал, потому что у него никаких ленточек с собой не было, но Даша, как обычно, спасла ситуацию и вытащила из рукава две льняные полоски и привязала их к древкам оружий стражей.

– Традиция, – пояснила девушка. – Ничего не поделаешь. Да расслабься ты, муженек: судорожно бегающие туда-сюда глазки выдают тебя с потрохами.

Виктор, кивнув, провел свою даму внутрь. Перед гостями предстал величественный банкетный зал, по краям которого ломились от количества яств длинные обеденные столы. Где-то вдалеке виднелся и герцогский стол, за которым возвышались три трона: два обычных – по бокам и один самый большой – в центре. С потолка свисали громадные люстры, в каждой из которых сияла не одна тысяча свечей, и у Виктора перехватило дыхание, когда он представил, как трудно было их зажечь. А когда он увидел пролетающих под потолком оранжевых птичек с горящими ветошками в лапках, то и вовсе обомлел. И вся эта свечная головоломка совершенно четко отражалась в идеально налакированном паркетном полу, отчего весь зал казался вне пространства и времени, словно это было отдельное праздничное измерение для высокопоставленной знати. Лишь спустя несколько минут после детального осмотра этих красот Виктор понял, что все время рот его был от удивления распахнут, и выглядело это наверняка очень глупо.

– Фениксы, – сказала Даша, показывая на потолок. – Ну не настоящие, конечно. Они не сгорают в собственном пламени и не возрождаются из пепла. Просто это такой вид южных птичек, которые почему-то оказались очень умными и легко приручающимися. Можешь быть уверен: если их хозяин-птицелов укажет в твою сторону, они без промедления подожгут тебя своими ветошками, а потом проклюют череп и устроят в твоих мозгах гнездо для яичек и будущих птенчиков.

Зал не пустовал. Большинство гостей приехало из провинций, так что они были довольно голодны, и еда на столах оказалась для них как нельзя кстати. Но приглашенные из Авельона в большинстве своем решили в данный момент отказаться от трапезы в пользу общения друг с другом, выяснения последних новостей и хвастовства своими достижениями. Большинство гостей были одеты так же странно, как и Виктор с Дашей, и аналогично им ходили лишь парами. За отдельным небольшим столом восседала целая делегация детей всех возрастов, которым, судя по их заливистому смеху, было очень весело: их развлекала бригада размалеванных клоунов-скоморохов.

А в одном из углов на высоком постаменте расположился музыкальный коллектив. Семеро музыкантов в черных костюмах и широкополых шляпах играли на лютнях, флейтах, трубе и лире, арфе и даже на целой ударной установке с двумя большими барабанами и мириадами разномастных колокольчиков. Перед музыкантами гордо стоял и пел на незнакомом языке довольно низкий, но крепкий в кости и слегка полноватый пепельник во фраке, с головы которого падали на плечи вплетенные в кудрявую шевелюру громоздкие золотые цепи. Чуть поодаль от коллектива, ведомый тощим дирижером в белом церковном облачении, мелодично подпевал детский мальчишеский хор.

Кто-то плясал. Кто-то общался. Кто-то набивал свой живот казенными угощениями. Виктор довольно осмотрелся и стал думать, чем же ему заняться в первую очередь. Но как только его взгляд упал на входную дверь, лицо его от ужаса побелело, и он невольно спрятался за спину своей спутницы.

– Что? Что такое? – нахмурилась Даша.

Виктор не ответил. Он коротко указал на новых прибывших гостей и тихонько пискнул от ужаса: в сопровождении уже знакомого иномирцу Палача в черном облачении прибыл, довольно оглядывая убранство зала, его преосвященство Клод Люций, епископ церкви и главный инквизитор. Оба нежеланных гостя были тотчас обслужены подбежавшими лакеями, и пару священнослужителей отвели в помещение, не предназначенное для обычных гостей – по всей видимости, к самому герцогу.

– Скверно, – констатировала Даша. – Но я это предвидела. Успокойся. Чтобы они тебя узнали, им нужно хорошенько вглядеться в твои глаза, заподозрить неладное, после чего сорвать парик с бородой и еще раз хорошенько присмотреться. Но ты просто не подходи к ним, и все будет в порядке, ясно? Предупреждаю: если тебя поймают – мне тоже конец, потому что я, как уже все заметили, пришла с тобой. Вот. И постарайся говорить более низким голосом, чем обычно. Так, на всякий пожарный.

– И еще мне нельзя отходить от тебя, потому что если вдруг кто спросит меня о моей жизни, то есть о жизни Джеймса Берка, я ничего вразумительного ответить не смогу.

– А вот тут мне нужно провести с тобой небольшой инструктаж. Идем сюда.