Книги

Игра в отношения

22
18
20
22
24
26
28
30

— Твою ж богодельню! — мощный удар мужской ноги отцепил мелкое создание от бедра Эрики, откуда мощным потоком хлынула кровь. Успевая подхватить раненную подругу, Брайтон мечем во второй руке размашисто отгонял детей, пытаясь отступить и отдать ее на попечение гвардейцев. — Держись, коза! Как я труп Форду вручать буду?

— Иди к демонам, командир, — теряя сознание от потери крови почти ласково напутствовала наемница.

— Вот сейчас о тебе позабочусь и сразу к ним, — огрызается Брай, делай очередной взмах мечем и поддерживая в левой руке уже бессознательное тело.

— Никого не щадить! — вдруг раздается приказ, подоспевшего дракона, что вместе с Кернисом задержались на соседней улице в другом бою. Огонь мощным потоком хлынул из рук герцога и демоноборца, зачищая оставшихся детей, одержимых демонами.

— Милорд, нужен портал, срочно, — подскочил к герцогу Брай, неся свою боевую подругу уже на обеих руках. Дэкер скривился, видя последствия стычки с такой неожиданностью и раскрутил пространственный переход.

— Уносите раненых и убитых! — командует он оставшимся на ногах гвардейцам. — Кард, проверь приют. В здание должны были быть взрослые.

— Нет там никого живого, — подходит Кернис. — Разорвали они, — кивок на догорающие останки несчастных малышей, — всех.

Мужчины перевели взгляд на изломанные, покореженные магией маленькие тельца и каждый безмолвно вознес Создателю Молитву, прося принять невинные души, порабощенные злом.

— Они ни в чем не виноваты, — вздыхает обреченно Дэкер. — Они такие же жертвы.

— Как же такое могло произойти, — обречено рассматривает побоище кто-то из гвардейцев, смахивая с глаз злые слезы, размазывая по лицу грязь и пот.

— Мы узнаем, — мрачно обещает дракон, помогая подняться очередному солдату. — Кто на ногах, закончить проверку города, вдруг еще где-то инфернальная скверна гуляет!

— Есть! — отрапортовали с десяток более или менее сносно сохранившихся ребят. Кард и Кернис присоединились к ним. А вот Брайтона уже на улицах города не было. Он стараясь не паниковать, укладывал Эрику на кровать лазарета, выкрикивая призыв поторопиться и гнать сюда лекарей.

— Держись, Эрика, — просит он, — держись!

Но наемница не слышала своего боевого командира. Она в своем измученном подсознании сейчас вела войну. Свой личный бой. Сражалась, отчаянно отбиваясь от всех страхов, вылезших в виде детей, одержимых духами зла. Сражалась. И проигрывала. Вновь и вновь она падала, погребенная маленькими телами, чувствуя, как ее разрывают заживо на части. Отрывая руки, выгрызая куски мяса из и без того израненного тела, вырывают еще бьющееся сердце из груди… Наемница вела бой, который не могла выиграть. И потому… погибала. Снова… и снова… бесконечно долго… мечтая уже о смерти настоящей, чтобы закончилась эта эмоциональная агония. Но… она не кончалась. Даря весьма ощутимую физическую боль.

11

* * *

Доктор Форд вынужден был признать что не справляется. С ситуацией. Со своими чувствами к несчастной наемнице. С ее страхами, поработившими израненную душу. Демоны все задери, он не справлялся даже с собственными страхами! А боялся он больше всего именно ее отчуждения. За несколько месяцев их необычной игры-терапии, мужчина проникся к своей сложной пациентке не просто привязанностью, не просто желанием запретного. Но чувствами, куда более глубокими и трогательными, чем привычка или похоть. Он жаждал ее души. Любой. В идеале конечно здоровой, исцеленной. Но даже в таком вот… покалеченном и усеченном варианте, душа наемницы его манила. Пусть ее разум отвергал мысли о союзе с иномирцем. Но душа… она сама тянулась к Норингу. Просила о помощи, и манила… притягивала к себе… очаровывала…

Казалось… стоит сделать ему последний шаг навстречу и союз их душ уже ничто не разорвет. Стоит преступить черту, и Эрика забудет все свои сомнения и страхи и просто отдастся на милость чувств и инстинктов. Так казалось… еще совсем недавно…

А потом грянул гром колокольного перезвона. И наемница ушла в неизвестность, оставив своего доктора сидеть и ждать, пока она, будет воевать.

— Гадство! — в сердцах гуру психиатрии не выдержал и швырнул в ближайшую стену свою любимую чашку прихваченную еще из прежнего мира с собой на память. Осколки белой керамики звонко разлетелись, вовсе не даруя отрезвления мыслям. Понимая, что его женщина не просто тяжело ранена, но и на контакт больше не идет, Форд негодовал, расхаживая по своим апартаментам, размышляя, как бы снова наладить хотя бы пробное общение с Эрикой, не говоря уже о утерянной связи их внутренних проекций.

Когда ночью Брайтон вырвался из портала с окровавленной наемницей на руках, Форд как раз бесновался неподалеку, словно чувствуя, что он нужен ей, но не может быть рядом. Игнорируя еще толпу раненых гвардейцев, доктор рванул вслед за командиром, что широкими размашистыми шагами несся к лазарету, громко требуя лекарей!