— Майс, — вынужденно склоняется Дэрван. Сглатывает ненависть, заставляя себя быть вежливым. Ведь это он не прав, подошел с претензией к чужой даме сердца. — Ваша милость, — сквозь зубы, — простите за откровенность, но…
— Но ты считаешь меня не достойным своей боевой наставницы, — усмехается едва заметно форд. Эрика неодобрительно на него косится. Пытается незаметно высвободиться из объятий его руки. Она чувствует, что мордобою быть и хочет быть готовой защитить Форда от пусть пока еще юного, но вполне талантливого и боеспособного гвардейца. Сам же доктор не любитель этого дела, а потому на его боеспособность наемница не сильно рассчитывает, а его артефакт неудачно зажат между их телами. — Дорогая, — переводит укоризненный взгляд на Эрику, — не дергайся будь добра. Отвлекаешь от содержательной беседы с твоим пылким поклонником.
Наемница лишь прошипела ругательство сквозь зубы, вызвав очередную насмешку Форда.
— Да как вы смеете? — пылко восклицает слегка теплый гвардеец. — Да, я считаю, что вы не достойны майсы Эрики. Она… она боец! Она с ума сойти, какой боец! Ей нужен мужчина под стать! А не… — неопределенно покрутил рукой перед лицом Форда, вторую уверенно держа на рукояти своего короткого меча. — Не вот этот вот смазливый лекарь непонятно каких хворей!
— Хм, — задумчиво посмотрел доктор на своего оппонента, пожевал неопределенно губами, словно размышляя. Он чувствует, как напряжена Эрика. Чувствует, как взволнован юноша, что вряд ли достиг возраста, когда в родном мире Норинга позволяют пить спиртное. Но замахнулся он со своими амбициями на женщину старше себя, да еще и намного опаснее его. — То есть ты считаешь, что есть кандидатура лучше? — спокойный тон иномирца выбешивал Дэрвана. Он жаждал вцепиться в глотку нахала. Порвать его голыми руками только за то, что тот так по-свойски, будто имея на это право касался ее. Обнимал. Порой не стесняясь окружающих людей. Он ей распоряжался. Не просил о свидании, а констатировал о нем.
Дэрван хорошо помнил тот день, когда Форд вальяжно вошел в тренировочный зал, прерывая занятие, которое вела Эрика. Он игнорируя удивление всех, включая и саму женщину подошел к ней и обнял. Прилюдно. Нагло. Властно. Словно… словно она уже его. Тогда добрая дюжина мужиков офигев на месте наблюдали, как их суровая и неприступная наставница, о которой ходили слухи, что она была элитной убийцей среди ковена магов, она… просто позволила ему себя обнять и скользнуть губами по волосам. Ответив на его настойчивый шепот смущенным кивком и участившимся дыханием. А потом Форд ушел, подмигнув охреневшим гвардейцам. С тех пор и засела в юноше ненависть к в общем-то ничего плохого не сделавшему ему иномирцу. Но с ревностью бороться Дэрван не мог и не хотел.
— Я… я вызываю вас на поединок, ваша милость! — гордо вскинул вихрастую голову гвардеец. — Чтобы наставница увидела, насколько вы… никчемны, как воин!
— Ага, а поединок ты вот… — теперь уже Форд неопределенно обозначает личность Дэрвана небрежным взмахом руки, — вот в этом состоянии… хм… нестояния будешь проводить?
— Я… я и пьяный уделаю вас, ваша милость! — нахально усмехается парень. Эрика вздыхает. Во-первых, знает, что он может действительно уделать Форда даже в полусонном состоянии. А во-вторых побаиваясь, не пустит ли Форд свое страшное оружие, способное разнести голову глупому юноше.
Чувствуя Эрику, как самого себя, доктор лишь укоризненно поцокал языком, не одобряя ее недоверие. Ее неверие в своего пусть и временного, пусть и не настоящего, но на данный момент спутника.
— Не надо! — отчаянно просит Эрика, сама не зная, к кому обращается из двоих задир. — Прекратите немедленно, оба! Я запрещаю, курсант!
— Ваша милость, — вспыхивают глаза Дэрвана. — Не переживайте так, грех на душу брать не буду. Лишь укажу неженке его место.
— И где же позволь узнать, мое место? — совершенно спокойно, без нервов, словно не ему угрожали разбить морду лица, интересуется Форд. — Эрика… — снова укоризненный взгляд на ее попытки высвободиться.
— Точно не рядом с наставницей! — гордый взгляд. Надменный.
— Хм… — задумчиво так. — А ты не хочешь спросить саму даму? Нужна ли ей твоя услуга…
— Нет! Не хочу. Я требую поединка. Немедленно! Или вы трус, ваша милость!
— Ладно, — легко соглашается Форд со вздохом, словно вынужден делать то, чего не хочет. Посмотрел на спавшую с лица Эрику и пожал плечами, как бы говоря «что мог сделал, не обессудь, дурень сам нарвался» и пока Дэрван не понял, что произошло, срубил парня коротким прямым ударом в лицо. Одним ударом. Одной левой. Даже женскую талию не выпустив из своей правой руки.
— Я выиграл, — хмыкнул Норинг и уже к женщине обращается, — пойдем, дорогая, — вздохнул Форд, струшивая боль со своей руки и переступая через тело упавшего парня. Опешившая женщина, послушно переставляла ногами, не веря в то, что произошло. И не понимая, как это все могло произойти.
— Постой, нельзя его так оставлять, — вдруг запротестовала Эрика, стопоря и себя и Форда.
— Что ты предлагаешь? Подстелить ему соломку? — скептически выгибается красивая бровь. Но женский взгляд бы неумолим. Пришлось доктору в который раз вздохнуть. Это была самая необычная терапия из всей его практики за последние десять лет. — Возьми хоть его оружие. И так бык тяжелый, — пыхтя, Форд вскинул бесчувственного парня к себе на плечо и быстрым шагом заспешил в лазарет. Позади него отчаянно размышляя и заставляя себя не думать о том, какой этот доктор замечательный, плелась Эрика, с мечом Дэрвана под мышкой.