Книги

ИМПЕРИЯ

22
18
20
22
24
26
28
30

Она продолжала выполнять маневры уклонения. «Сагита» непредсказуемо прыгала из стороны в сторону на курсе, и охотникам трудно было выбрать верное упреждение. Даже лучевая пушка поражает цель не мгновенно, а на дальних дистанциях космического боя ошибка в сотые доли градуса могла означать промах. Дамира всегда ценила мастерство Линетт, но сегодня та воистину превзошла саму себя. Она попеременно включала маневровые двигатели то с правого, то с левого борта и бросала корабль во всех трех измерениях, искусно лавируя между вспыхивающими лучами. Несколько выстрелов прошли вплотную к «Сагите», едва не задев щиты, но прямых попаданий больше не было. Сократить расстояние для большей точности стрельбы маллурианцы не могли — предельное ускорение быстроходного клипера превышало то, что могли выдать двигатели огромного крейсера. С каждой секундой «Тифон» терял превосходство в скорости, и через несколько минут «Сагита» начала отрываться от врага. Маллурианцы нещадно форсировали главные двигатели, за кормой крейсера пылало маленькое солнце, и расползающийся огненный шлейф вытянулся на десятки километров, превратив черный корабль в подобие искусственной кометы. Но, несмотря ни на что, расстояние между охотником и жертвой увеличивалось все быстрее с каждой минутой.

Вскоре, как и ожидала Дамира, крейсер прекратил стрельбу, поскольку корабль наемников вышел за пределы досягаемости даже артиллерии главного калибра. «Сагита» была избавлена от необходимости уклоняться от огня, и команда получила возможность перевести дух. Все чувствовали себя изрядно потрепанными: маневры уклонения сопряжены с предельными перегрузками. Капитан сверилась с тактической картой и убедилась, что на какое-то время опасность миновала. «Тифон» все сильнее отставал от быстроходного клипера. Второй маллурианский крейсер сократил дистанцию, но и он был слишком далеко. У охотников нет шансов нагнать жертву прежде, чем та покинет пределы смертельного пояса и нырнет в Бездну.

— Флагман только что дал по нам торпедный залп, — предупредил Рин Мейз. — Двадцать снарядов.

В голосе помощника не было особенного беспокойства. Торпедный обстрел вдогонку уходящему кораблю редко бывает эффективным. Предельное ускорение торпед не так уж сильно превышает ускорение клипера. Снарядам придется долго преследовать цель, и все это время оборонительная сеть корабля-жертвы будет держать их под обстрелом. Со стороны маллурианцев это выглядело жестом бессильной ярости, и действительно — встречный залп ракет-перехватчиков выбил почти половину вражеских снарядов, а остальные были уничтожены скорострельными излучателями. Ни одна из торпед не успела приблизиться настолько, что это могло бы стать опасным, и Дамира ощутила мрачное удовлетворение. Как бы ни старались маллурианцы, все-таки беглецы оставили их с носом очередной раз…

А это значит, что охота продолжается, напомнила себе она, и чувство ликования мгновенно пропало. Маллурианцы никогда не откажутся от погони. Сегодня она выиграла очередной раунд, но это не сделало ее победительницей в игре.

Неожиданно на приборной панели замигал предупреждающий алый огонек, и тревожный сигнал прозвучал в рубке.

— Командир! — выдохнула Линетт. — Открывается межпространственный тоннель. Направление: тридцать градусов по левому борту, сорок градусов в верхней полусфере. Дистанция — восемьдесят мегаметров.

— Что?! — даже Рину изменила всегдашняя выдержка. Рослый мужчина подскочил в кресле. — Линетт, только не говори, что это третий маллурианец!

— Я не уверена… Это не «Тифон». В базе данных нет сведений о нем, но это явно боевой корабль первого ранга! Длина 658 метров, масса 1320 килотонн.

— Он похож на астренский линейный крейсер типа «Эсток», — констатировал Мейз, изучая схемы на радарных экранах. — И размеры совпадают. Какого дьявола здесь забыли еще и астренцы?

— Не знаю, но их корабль только что развернулся нам наперерез. Идет на полном ускорении. Скорость сближения — почти триста километров в секунду и возрастает, — Линет с обреченным видом откинула голову назад и прикрыла глаза. — От этого третьего, кто бы он ни был, мы уже не увернемся.

— Дерьмо! — выругался Ортис. — Кому и чем мы так испортили жизнь, что за нами послали целую эскадру?!

— Успокойся, Лан, — Дамира сдержала вздох. Недавняя эйфория уступила место чувству безнадежности и смертельной усталости. — Этот новый корабль — нам не враг.

— Ты так уверена? — огрызнулся инженер.

— Уверена, — холодно сказала Дамира. — Курс не менять. Линетт, вызови астренский корабль на связь. Они ответят.

— Да, командир.

Линетт выполнила приказ, и вскоре пришел ответ. Над стереопроектором проявилось призрачное изображение мужчины в темно-фиолетовом мундире. Рин Мейз вытаращил глаза.

— Я помню его, — сказала помощник. — Это же…

— Да, — кивнула Дамира. — Это он. Приветствую, капитан Корвин.

— Взаимно, капитан Альвин, — мужчина слегка склонил голову и сухо улыбнулся. — Кажется, у вас неприятности?