Он смотрел на нее расширенными от удивления глазами. Она схватила его за руку и потащила за собой.
— Да идем же! Быстрее! У нас не так много времени!
Она выволокла его из кафе. На улице они остановились.
— Где твоя машина?
— Что?
— Твоя машина. Ты же говорил, что взял ее напрокат.
Он наконец обрел способность двигаться.
— Она стоит немного ниже, на этой улице. Я просто припарковал ее к обочине.
Они отыскали машину, сели в нее.
— Куда? — спросил Жюльен.
— Не знаю. Едем отсюда!
— Я уже двадцать лет занимаюсь этими делами, — сказал Жюльен. — Двадцать лет я преступник, если тебе угодно так меня называть. Поздновато, правда, начал.
— Зачем ты это делаешь?
Он пожал плечами.
— Из жажды приключений. Люблю пощекотать себе нервы. Кстати, мне пока еще нужны деньги, они меня возбуждают. Я не тот человек, который в шестьдесят — столько мне было тогда — тихо уходит на покой. Мне нужно было испытать что-нибудь новенькое. И я нашел, что искал. Правда, в не совсем подходящем месте.
Они сидели на берегу бухты Пти-Бо. Машину они оставили на дороге, а сами спустились вниз, в тень цветущих кустов и деревьев. Пляж был залит яркими лучами солнца. На берегу было многолюдно. Прилив достиг своей высшей точки, и полоска песка на пляже стала совсем узкой. Пара купающихся плескались в волнах прилива. У входа в бухту покачивалось парусное судно. Беатрис и Жюльен расположились немного в стороне, на удобном плоском камне, основание которого лениво лизали волны. Со стороны берега над ними высились скалы.
— Состав группы постоянно менялся, но я оставался при шефе единственной постоянной величиной, — рассказывал Жюльен. — Мы воровали яхты на островах, перекрашивали их и продавали во Франции. Я занимался перепродажей — находил клиентов и передавал деньги.
Беатрис слушала, прищурившись на солнце. Она испытывала чувство, близкое к тошноте.
— Никак не могу совместить все это с тобой, — сказала она, — с тем твоим образом, который я себе слепила.
— И что же это за образ?