– Нет-нет, – отказалась Алисия. – Лучше сиреневый чай, чтобы хорошенько пропотеть. Это лучшее средство от простуды.
– Я позвоню доктору Грайнеру, – решила Мари, но Алисия посчитала, что это слишком хлопотно, к тому же их бюджет не предусматривал визит врача на дом.
Мари дала знак Лизе, чтобы та не возражала. Она все равно сообщит о состоянии свекрови врачу. Алисия кашляла уже несколько дней. Как бы она не заработала воспаление легких.
– Хочешь, я поднимусь с тобой, мама? – обеспокоенно спросила Лиза, когда Алисия встала.
– Нет-нет, моя девочка. Я думаю, вам надо вовремя отправиться в путь. Элеонора не привыкла путешествовать, она боится опоздать на поезд.
Мари смотрела ей вслед. Алисия медленным шагом выходила из столовой, только со второй попытки ей удалось закрыть за собой дверь.
– Она принимает расставание с экономкой близко к сердцу, – вздохнула Элизабет. – Ведь Шмальцлер живет здесь, на вилле, уже больше тридцати лет. Не понимаю, почему она так хочет уехать в Померанию. Лишь бы она не пожалела об этом.
Мари сдержалась и не высказала ироническое замечание. Решение Элизабет вступить во владение померанским имением не позднее весны тоже казалось ей весьма спорным. Безусловно, в этом было много плюсов. Тетя Эльвира была очень рада возможности передать ответственность за поместье в «профессиональные руки», тем более что ее никогда раньше не интересовало управление имением. Для Клауса фон Хагеманна это была прямо-таки удача, так как после тяжелой травмы его будущее выглядело весьма мрачно. И вообще для всей семьи фон Хагеманнов возможность жить в поместье, должно быть, казалась небесным даром, ведь собственной земли они лишились уже много лет назад. С другой стороны, Мари сомневалась в том, сможет ли Лиза прожить долгое время в деревне. И потом, эта затея с библиотекарем… Нет, это уж совсем было ей не по душе, но Лиза взрослая девочка и сама знает, что делает.
Эльза толкнула дверь и, входя, задела деревянным подносом дверной косяк.
– Извините, госпожа… Там внизу, в холле, господин Винклер. Он только что вошел. Сказал, что в городе туман не такой густой, как здесь.
Она принялась убирать чистые приборы Алисии, а потом спросила, не принести ли еще кофе.
– Спасибо, Эльза. Мы закончили. Сейчас придет Китти с детьми…
– Слушаюсь, госпожа Мельцер.
Фарфор звякнул, когда она подняла поднос. И вновь она задела косяк, в том же самом месте.
– Пожалуй, будет лучше, если будет подавать Ханна, – со вздохом произнесла Лиза.
Мари была не согласна, но спорить не хотела. Ханна должна выучиться на портниху, для нее это был неплохой шанс как-то продвинуться вперед и занять более высокую должность. Она была слишком хороша, чтобы тратить время на кухне и быть на вилле девочкой на побегушках.
Поднявшись со своего места, Лиза посмотрела в окно и пришла в ужас:
– Фу, какой густой туман, как гороховый суп! Поезд как пить дать опоздает. А мы все будем стоять на перроне, поджав ноги, и замерзать.
– Как трогательно, что господин Винклер приехал на виллу, несмотря на туман, – заметила Мари. – А ведь мы могли бы заехать за ним в приют.
– Последнее время он жил где-то в другом месте, – сообщила Лиза, подавляя гнев. – Фрау Йордан решила, что его присутствие в приюте может повредить ее репутации.