Абер тяжело переносил травму спины, списавшую его на берег. И к семейному делу относился с некоторой прохладцей. Может, во многом из-за этого заведение и стало выглядеть таким запущенным.
Диана подошла к Лурдес. Встала напротив слуг, ожидая, когда хозяйка представит её в новом качестве.
Госпожа Пьес взглянула на девушку с предупреждением, прежде чем произнести:
– Я приняла решение. Диана станет временной управляющей таверны. Слушать её во всём, если это не несет вреда заведению. Если считаете, что несет – идите ко мне, я разберусь.
Решив, что этого достаточно, госпожа Пьес развернулась на каблуках и вышла из зала. С её уходом помещение наполнили шепотки, постепенно превращаясь в гул голосов. На Диану уже не обращали внимания, обсуждая произошедшие с ней перемены и то, чем она подобное заслужила.
Дав им минутку посплетничать, чтобы пришли в себя, девушка шагнула вперёд и громко произнесла:
– Дорогие коллеги!
Голос разнёсся по обеденному залу, заставляя слуг замолчать. А Диана наконец-то ощутила себя в своей стихии. Ведь не зря она обучалась в университете управлению персоналом? Топ-менеджер она или кто!
– Возможно, сейчас вы сомневаетесь, что моё назначение на новую должность оправдано, – Диана даже не пыталась подбирать простые слова или строить фразы так, чтобы слуги её понимали. Пусть ощутят разницу между ними. – Но, уверяю, уже скоро вы заметите изменения, которые сделают из этой забегаловки ресторан премиум-класса. И даже ваши принцы, принцессы, короли или кто тут у вас ещё есть, не побрезгуют ужинать в заведении господина Пьеса!
Диана замолчала, ожидая, что сейчас раздадутся недоверчивые голоса, а то и вовсе насмешки. Мало ли сколько среди слуг тех, кто сомневается в её способностях сделать то, что задумано. Но люди молчали, буравя её любопытными или откровенно неприязненными взглядами.
Она выделила двух молодых женщин, которые, не скрываясь, морщились при виде неё, и с нарочито сладкой улыбкой обратилась к ним.
– Дамы, начну с вас. Ваше задание на сегодня: отмыть этот пол.
Диана указала пальцем на выбранных служанок, чтобы не оставалось сомнений, кого именно она имеет в виду. Обе подавальщицы скривились, но громко возражать не посмели. А злой шёпот новая управляющая решила игнорировать:
– И вымыть его нужно по-новому, не просто елозить тряпкой. А с горячим щелоком и щетками! – Именно так Аньес мыла деревянный стол в кухне, на котором готовила. Благодаря этому столешница не темнела. – Затем хорошенько натрете воском, да так, чтобы блестел как паркет!
Служанки переглянулись и, промедлив немного, вышли из зала. Диана выдохнула. Незаметно для себя самой она задержала дыхание и не дышала всё то время, что они принимали решение – послушаться её или нет.
Дальше всё было проще.
– Вы двое, идите за можжевельником. Принесите пушистые ветки с ягодами, желательно одинаковой длинны. Вы – окна мыть, а вы – чистить камин, – на недовольный гул она уже не обращала внимания. – Особенно решетку, чтобы блестела как новая. Еще мне нужны добровольцы, будем шить салфетки и скатерти.
– Зачем нам скатерти? И без них хорошо!
Этому удивлённому голосу Диана решила ответить.
– А с ними будет еще лучше. Поднимите руки, кто умеет шить.