Книги

Груз

22
18
20
22
24
26
28
30

Сам Юрий Маркович до конца оставался красивым мужчиной, хотя, судя по «Дневнику», воспринимал себя крайне критично: ему не верится при взгляде в зеркало (цитирую), «что можно так износить свой земной образ». На самом деле, дай бог каждому в 74 года обладать таким земным образом. Во многом это было заслугой его жены Аллы, Аллы Григорьевны. Их брак продолжался четверть века, и это был счастливый брак. Юрий Нагибин и Алла Латышева познакомились 68-м году в Ленинграде дома у известного киносценариста Александра Ильича Шлепянова, где компания друзей отмечала выход на экраны фильма «Мертвый сезон» по сценарию Шлепянова. Юрий и Алла Нагибины объездили вместе полмира, особенно много времени провели в Италии, причем не отдыхая, а довольно напряженно работая.

В июне 1994 года дома у Шлепянова, только уже в Лондоне, мы с моей женой Ириной узнали, что Юрий Нагибин умер накануне в писательском поселке Пахра под Москвой.

Кто-то, прочтя «Дневники», объявил Нагибина эгоцентриком. Не могу с этим согласиться. Эгоцентрик выдаст себя прежде всего в разговоре, ему хоть и нужен слушатель, но мало интересно мнение этого слушателя, если оно выходит за пределы восхищения. Нагибину же всегда был нужен собеседник, также имеющий что сказать по теме обсуждения. Но именно поэтому мне не удалось утолить с его помощью свой жгучий интерес к предвоенной Москве и ее атмосфере, к студенчеству тех лет. Хотелось понять, насколько повседневная жизнь тогда была (или не была) пронизана парализующим ощущением террора, готового в любой миг поглотить кого угодно.

С одной стороны, его засвидетельствовали слишком многие, оно чуть-чуть, но просочилось даже сквозь цензурные запруды, достаточно вспомнить пьесу Афиногенова «Страх», именно в те годы обошедшую сцены страны. А с другой – обязательно набредаешь на какие-то подробности, нарушающие однозначность картины. Отвлекаясь в сторону, скажу, что совсем на днях наткнулся на два таких: в дневниках Владимира Ивановича Вернадского и в дивном произведении «Родословие» биолога и барда Дмитрия Сухарева (кстати, родом из Ташкента), пусть это будет рекомендацией к прочтению.

Прояснять вопросы подобного рода имеет смысл лишь в живом обсуждении, а то ив споре, но мне нечем было бы откликнуться на воспоминания о годах, когда я еще не родился. Не повезло мне и оказаться в компании ровесников Нагибина, где об этом могла зайти речь. В своем «Дневнике» он не раз упоминает, что любил собирать застолья однокашников, где все перебивают друг друга классическим «А помнишь?». Легко представляю, как их разговор сворачивает на тридцатые, годы их юности, на друзей, на МИФЛИ (Московский институт философии, литературы и истории – единственный в своем роде гуманитарный университет, закрытый в 1941-м, там учились многие из нагибинской компании), на «Первый Мед», куда он сам сгоряча поступил в 38-м, но вскоре перевелся во ВГИК, на тогдашних вольнодумцев, молодых интеллектуалов, «золотую молодежь», их проказы, любовные истории и молодые споры до рассвета. Конечно, многое из этого отразилось в последних повестях Нагибина, но почти всегда в виде фона. Который сам собой разумеется и потому не требует подробного описания, истории героев заслоняют атмосферу времени и места. По каким-то вскользь произнесенным словам и фразам я замечал, что довоенная Москва осталась для Нагибина по преимуществу радостным городом – может быть, просто по контрасту с последующими годами, военными, да и послевоенными тоже.

Со мной ему было интереснее обсудить явление или лицо, что называется, равноудаленное, например протопопа Аввакума. Личное знакомство со староверами «древлего благочестия» породило в нем непроходящий интерес к этому феномену, вылившийся в небольшую повесть «Огненный протопоп». Как-то раз он сказал: «Знаете, что меня больше всего поразило в том, что я о нем прочел? Его слова бывшему единомышленнику – раскаявшемуся и пребывающему в благополучии: вся твоя жизнь не стоит одной нашей былой беседы! Только представьте: в России 1650 года звучат интеллектуальные беседы такого накала, что их через годы вспоминают как дающие смысл жизни».

Помню холодный день конца марта 1982 года, я выхожу из дома и иду к уличной будке со жменей «двушек». Мы на улице Островитянова еще только ждем установки телефона, поэтому я всем звоню сам.

– Юрий Маркович, увидел сейчас в Литературной энциклопедии дату смерти Аввакума. Вот-вот будет триста лет, как его сожгли в Пустозерске. Непонятно, правда, по старому стилю или по новому…

– Триста лет! Как я мог забыть? Слушайте, на фоне трехсот лет несколько дней погоды не делают. Приезжайте сегодня же с Ириной, а то я на днях отбываю в санаторий, замотаем такую дату… Надо помянуть Петровича…

– И Марковну…

– И Марковну. Да рассчитывайте ночевать остаться. Поговорим в кои-то веки!

Справка об авторе

Александр Борисович Горянин – писатель, журналист, сценарист документального кино, член Союза писателей России и ПЕН-клуба. Автор книг: «Разрушение храма Христа Спасителя» (Лондон, 1988; под псевдонимом), «Мифы о России и дух нации» (М., 2002), «Традиции свободы и собственности в России» (М., 2007), «Оптимистическое россиеведение» (М., 2008), «Преображение России» (М., 2008), «Россия: история успеха. Перед потопом» (М., 2010), «Россия: история успеха. После потопа» (М., 2010), «Бог любит Россию» (М., 2016; с Д. А. Ягодинцевым), «Недооткрытая страна» (М., 2019).

Минобрнауки РФ включило двухтомник «Россия: история успеха» в Перечень «100 книг России» по истории, культуре и литературе народов РФ, рекомендуемых школьникам к самостоятельному прочтению. В 2017 г. он был также выпущен издательством «Просвещение» в подарочной (470 цветных иллюстраций) версии, это издание рекомендовано Российским военно-историческим обществом в целях содействия изучению истории.

Автор множества статей в периодике, а также цикла исторических расследований о Гражданской войне. Печатался в «Новом мире», «Звезде», «Литературной газете», «Русской мысли» (Париж), «Колоколе» (Лондон), «Независимой газете», «Гранях», «Эксперте», «Профиле», «Главной теме», «Отечественных записках» и др. изданиях.

Много переводил с английского (от Агаты Кристи до Набокова).

Премия I степени в области аналитической журналистики за 2006 г. (учреждена журналами «Эксперт» и «Профиль», газетой «Промышленный еженедельник» и банком ВТБ 24). Номинант премии «Национальный бестселлер» и премии имени Ивана Петровича Белкина.

Среди работ для неигрового кино: сценарий фильма «Клементина и Уинстон» (режиссер Игорь Ушаков); сценарий сериала «1812. Энциклопедия великой войны» (56 мини-серий), режиссер Александр Л. Сидоров, ведущий в кадре Федор Бондарчук, соавтор сценариев фильмов «Мост над бездной» и «Холодная политика», режиссер Александр Иванкин, и др.

Примечания

1