Книги

Грозовая обитель

22
18
20
22
24
26
28
30

Камилла сорвала стебель белого клевера и стала крутить его между пальцами. Она мучительно разрывалась между разумом и долгом.

— Я, пожалуй, пойду, — сказал Росс. Он встал и посмотрел на нее сверху вниз.

Она встала рядом, не желая, чтобы он уходил, но, не зная, как его удержать. Его гнев угас, и теперь в глазах Росса можно было заметить не только жалость, но и нечто большее. Он придвинулся к ней, словно помимо своей воли, и она снова, как прежде, оказалась в его объятиях, прижатая к сильно бьющемуся сердцу Росса, и заплакала, склонив голову ему на плечо.

— Моя дорогая, — прошептал Росс. Его рука гладила ее волосы, он некоторое время держал ее голову перед собой, прежде чем наклониться и поцеловать ее в губы. Теперь в его прикосновениях ощущалась нежность и великая печаль.

— Зачем вам уезжать? — простонала она. — Как я смогу жить, если вы уедете?

— Вы должны знать, что я больше не могу здесь оставаться, — мягко произнес он, касаясь губами ее волос. — Я отдал десять лет жизни вашему дедушке, но это были годы подготовки. Теперь я должен приняться за работу. Я верю, что созрел для этого.

— Стройте свой мост здесь, — взмолилась она. — Возведите его в память о дедушке. И ради меня.

— А если я приму ваше предложение?

— Тогда вы сможете жить поблизости. Пока будет идти строительство, вы останетесь частью моей жизни.

— Но когда мост будет завершен, мне придется уехать, — заметил он. — Вы только что сказали, что очень привязаны к Грозовой Обители, Камилла. Вы никогда не сможете поехать со мной туда, куда занесет меня судьба инженера. Лучше покончить с этим сейчас. Иначе нам предстоят еще горшие муки. Я не просил о вашей любви. И боролся со своей любовью.

Она прижалась к нему еще крепче.

— Нет, нет! Мы больше никогда не должны расставаться. Росс, я сделаю все так, как вы скажете. Откажусь от наследства и поеду с вами куда хотите. Если только я нужна вам, — это все, о чем я прошу.

Он снова поцеловал ее в губы.

— Вы знаете, как я нуждаюсь в вас. Но все кончится тем, что вы не простите себе… и мне… Я был раздражен, когда убеждал вас пренебречь тем, что вы считаете своим долгом. Я не могу принять такой жертвы.

Он выпустил Камиллу из своих объятий, как тогда, под буком, но на этот раз его руки оставались нежными, а глаза выражали муку.

— Оставайтесь здесь, на кладбище, некоторое время, — распорядился он. — Тогда нас не увидят вместе. Вам не пойдет на пользу, если кто-нибудь из Джаддов узнает о нашей тайной встрече. — Он быстро направился к воротам, но вдруг резко остановился и обернулся. — Пожалуйста, будьте осторожны, Камилла.

Она стояла потрясенная и беспомощная, глядя, как Росс удаляется от нее. Что ей делать? Какое решение принять? Она узнала, что любима, и к ее боли примешалась радость, но боль была сильнее, и она не знала, как с ней совладать.

Услышав скрип кладбищенских ворот, Камилла подошла к могиле Алтеи Кинг. Какой молодой умерла ее мать. И все же она в полной мере испытала, что такое счастье. Она жила с любимым мужем и родила ему дочь, которую они оба любили без памяти. И теперь эта дочь стоит над могилой матери и знает, что часть ее существа должна умереть так же безвременно, как тело, лежащее под могильным камнем. Надежда Камиллы умрет, не познав счастья воплощения.

Ее мысли снова вернулись к грозовому вечеру на горе, к мрачной тайне загадочного происшествия. Возможно, разгадав загадку смерти Алтеи, Камилла получит ответ на вопрос о своей любви? Хозяйка Грозовой Обители не могла объяснить, какая тут связь, но была убеждена, что она существует.

Если Алтея была слишком хорошей наездницей, чтобы позволить лошади скинуть себя, как получилось, что Фолли вернулась домой с пустым седлом? И что произошло между Алтеей и Бутом, прежде чем ее мать отправилась на гору в грозу? Почему она стегнула Бута хлыстом? Из-за чего вспыхнула яростная ссора?