— Это что, ожог? — удивленно спросил он. — Форэм?
— Что? Нет, милорд, я нечаянно, сама милорд, — закусила губу, так как в этот момент мужчина довольно грубо коснулся пальцами моей щеки и прошипела, — Ссс.
— В чем дело? — за спиной Криона выросла высокая фигура хозяина дома. — Я же просил разобраться тут и отправить девушку отдыхать.
— Мисс Вайнхаус обожглась, я думаю, надо попросить доктора Мартина ей помочь. А то и завтра она не сможет работать.
Я попыталась вывернуться из крепких пальцев Криона, но он только сильнее сжал мое лицо и повернул его так, чтобы Саламандр увидел. Щеку уже довольно сильно пекло и я поняла, что ожог, должно быть, оказался гораздо сильнее, чем думалось раньше.
— Обожглась? — голос герцога показался мне удивленным. Он наклонился чуть вперед и, внимательно посмотрев на мое лицо, нахмурился. — Вы правы, Эдвин. Но звать Алиена не нужно, я справлюсь тут сам. Вызови кого-то из слуг. Пусть освободят девушку от этого.
— Конечно, — лорд Крион развернулся и исчез за дверьми, ведущими в зал.
— Мне жаль, Эбби, что я ранил вас, в следующий раз будьте осторожнее со словами.
— Конечно, ваша светлость, — прошептала я зажмурившись, так как стоять под его черным взглядом было неуютно. Хотя, что уж неуютно — до сих пор было страшно.
Лица коснулись горячие пальцы мага и я снова дернулась. Кожу стягивало и щипало.
— Позвольте мне обратиться к доктору Мартину? — прошептала я, пытаясь избавиться от его прикосновения.
— Это моя магия и я с ней справлюсь лучше, тем более что Алиен занят с маркизой, как вы помните. Не дергайтесь! — новое прикосновение к щеке и жар на ней начал спадать. — Приложите холодный компресс перед сном. Эдвин!
Я не заметила как в темном коридоре появился управляющий и молодой лакей Тревор. Кинув на меня неприязненный взгляд, он забрал поднос и исчез за дверью. За ним коридор покинул и герцог.
— На завтра до обеда свободна. Еще одна подобная оплошность и я выставлю тебя, из дома. Даже несмотря на… — начал он, но тут же замолчал.
— Простите милорд. Спасибо, — я опустила глаза в пол и, подождав пока мужчина тоже вернется в зал, поспешила в свою каморку.
Глава 7
Уснуть я не могла довольно долго. Дпя начала, зажгла свечку и осмотрела свое лицо в маленьком зеркальце, оказавшемся среди моих вещей, когда я очнулась на дороге в нескольких милях от границы владений герцога Саламандра. Сейчас, стараясь рассмотреть чуть покрасневшую щеку, я дала себе мысленный подзатыльник. Как, как я могла повысить голос на его светлость? Нонсенс! Он же мог меня просто убить, одним движением!
И то, что он сдержал свою ярость, а ожог только по неосторожности, да еще и сам убрал следы собственной несдержанности, заставили меня испытать к нему какую- то толику уважения. Нет, его слова, произнесенные там, в темноте коридора, были в чем-то правильными. Откуда ему было знать, что я не испытывала к нему ничего подобного, а те эмоции, что всколыхнуло одно его касание — лишь отголоски сна, все еще смущавшего меня.
Вздохнув, я убрала в сторону зеркальце и приложила к щеке влажный платок. Подперев ее ладошкой, вспоминала все, что произошло за вечер. Первое — это, конечно же, необычное видение береговой рощи. Я практически кончиками пальцев ощущала шелковистую гладкость стволов, теплые солнечные блики, пляшущие на густой зеленой листве. Прикрыла глаза и постаралась вернуться в то видение и пройти свой путь еще раз, выйти к пруду и…
— Да что-то же это! — я со злостью стукнула по тонкому матрасу, на котором сидела.