Книги

Грезы в Его власти

22
18
20
22
24
26
28
30

Из-за его спины показалось несколько человек, среди которых имелся и управляющий, перемазанный с ног до головы сажей, а также пара лакеев. Лорд Крион бросился первым. Подскочив, он опустился рядом с нами на колено и ощупал шею Микаэля.

— Потом Эдвин! — рыкнул герцог за нашими спинами, а двое лакеев, уже остановившись рядом, потянули руки к парню. Одним рывком его вздернули под мышки и потащили на выход.

Лорд Крион молча подхватил меня с земли и, также быстро преодолев расстояние до ворот, вынес на свежий воздух. Как только мы выскочили на двор, за нашими спинами, с жутким грохотом, заставившим дрогнуть землю, обрушилось здание конюшни.

Глава 8

— Где, черт подери, Гриде? — я лежала на холодном каменном полу в зале с лестницей, в котором гремел разъяренный голос его светлости. Рядом уложили Мика, все еще находящегося в бессознательном состоянии.

— Не кричите, Диан, а то разбудите всех гостей. Кстати, у одного вашего слуги обожжены руки, другой наглотался дыма, — рядом со мной на пол упал кожаный саквояж доктора и присел на корточки сам барон Гриде.

— Так, и кто это у нас такой? Эбби Вайнхаус, — мужчина склонился надо мной, опираясь на руки. — И почему я не удивлен? Как дела, Эбби? Что-то беспокоит?

— Алиен, ты издеваешься? — рыкнул герцог, а затем зашипел, понизив голос, — своих девок будешь попозже обхаживать, а не на людях!

— Диан! — одернул его лорд Крион. — Она вытащила…

— Потом, Эдвин, — уже более спокойным голосом, промолвил герцог. — Мы можем их перенести? Не на полу же оставлять?

— Ну, — начал доктор, улыбнувшись мне, — Микаэля нужно осмотреть первым. Вы не против, мисс Вайнхаус?

— Нет, — хрипло выдавила я и попыталась повернуться набок, но меня тут же возвратили в исходное положение, прижав за плечи к полу.

— Нет-нет, Эбби, лежи так.

Доктор одним движением разорвал на груди Мика рубашку и приложил к ней свои ладони. Из-под пальцев мага тут же появился синий свет и тело парня дрогнуло. Доктор закрыл глаза, чуть приподняв лицо, и улыбнулся.

— Пять минут, — нараспев произнес он и устроился на полу поудобнее. — Ну, мисс Вайнхаус, что на этот раз?

— Жеребенок, — прохрипела я, закашлявшись.

—Т-ш-ш, — мужчина лукаво улыбнулся, не открывая глаз, — мне кажется, этот жеребенок для вас слишком юн? Или они как раз в вашем вкусе?

— Доктор Мартин! — попыталась возмутиться я его неприличному намеку, одновременно с его светлостью.

— Барон! — рявкнул герцог, заставив доктора лишь шире улыбнуться.

— Да-да, ну, пожалуй, тут все, — барон Гриде, оторвал руки от груди молодого человека, — его надо перенести и оставить кого-то рядом. Парень проспит до самого утра. У него были переломы ребер и внутреннее кровотечение. Похоже, он получил сильный удар в грудь.