Книги

Грани безумия. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Опираясь на перила и старательно дыша, он смотрел, как Фредо идет к лестнице. Да что ж ты так медленно, ублюдок?! Останавливается в паре шагов от подножия, снова вопросительно смотрит вверх… Что он здесь делает?! Ответ, пожалуй, очень прост. Беатрис ведь не знала, когда Лучано вернется. И… нашла замену. Должно быть, вызвала заранее и держала про запас, как положено рачительной хозяйке.

Но чужаку подобраться к беременной, не покидающей дом, гораздо сложнее, чем ее другу. Вот Беатрис и обрадовалась! Решила, что проверенный Шип, да еще связанный проклятием, надежнее. А он так обманул ее надежды.

Что же делать?! Ну, несколько минут наверняка есть. Вряд ли королева разбудит проклятие прямо сейчас. Пока ей принесут ожерелье, пока она сможет отослать горничных и фрейлин под благовидным предлогом… А если ей не нужно ожерелье, чтобы спустить проклятие с цепи?! Нужно что-то решать – и делать это очень быстро!

– Как вам Дорвенант, мастер Фредо? – любезно поинтересовался он. – Дворец, конечно, не такой нарядный, как у нас в Вероккье, но что поделать, для мрамора здесь слишком холодно зимой…

Болтовня давалась нелегко. Губы словно стыли на холоде, но Лучано упрямо продолжал изображать ленивое спокойствие. Опытный мастер Шип – это даже не королева, его обмануть посложнее. А обмануть – надо! Если Черный Кот заподозрит неладное, он мигом ускользнет. Надо понять, успела ли Беатрис дать заказ!

– Прошу прощения, – еще сильнее нахмурился Фредо. – Я бы охотно поболтал с вами, благородный синьор, но очень спешу.

– Настолько спешите, что забыли одно из главных правил? – еще ласковее поинтересовался Лучано, медленно спускаясь по лестнице, пока его и Фредо не разделили всего несколько ступенек. – Любопытно, какие дела для вас важнее, чем доложить о себе старшему и попросить разрешения на работу в чужом городе?

Хорошо, что сейчас он полностью в своем праве! Младший мастер обязан представиться старшему, а новоприбывший – тому, кто приехал раньше! Шипы уезжают из Вероккьи только на заказ, но иногда охота бывает очень долгой. Случается, что жертву нужно выслеживать несколько недель, а то и месяцев, неосторожный или слишком рьяный новичок, приехавший по другому заказу, может все испортить.

– Старшему? – Фредо чуть приподнял брови и, оглядев совершенно пустой холл, усмехнулся, сбросив маску простолюдина, который разговаривает с благородным. – Не знал, что ты успел сменить кольцо.

На вторую часть упрека он старательно не обратил внимания, и Лучано стер улыбку со своего лица.

– Теперь знаешь, – уронил он, кладя руку на перила.

Фредо глянул на перстень с розой, и его загорелое лицо с холеной бородкой закаменело.

– Прошу прощения, старший мастер Фортунато, – очень почтительно сказал он, сорвал берет и поклонился. – Я действительно понятия не имел!

– О, пустяки! – милостиво кивнул Лучано, добавляя в голос торжествующего самодовольства.

А что еще может испытывать юнец, которому протекция грандмастера позволила смотреть свысока на тех, кого он обогнал? Ведь так думает Фредо? Белиссимо, пусть думает и дальше! Время! Как же его мало! Каждое мгновение бесценно, а приходится тратить их на этого… упыря!

– Жаль, что тебя не успели предупредить, – продолжил он. – Круг мастеров позволил мне жить в Дорвенанте и приглядывать за этим городом.

«Шах и мат!» – как говорят игроки в арлезийские башни.

Фредо плотнее сжал губы, в его глазах мелькнула злость пополам с беспокойством. Конечно, вряд ли Тино накажет любимчика по просьбе выкормыша Ларци, но если Лучано пожалуется Кругу, Фредо ждут неприятности.

– Теперь все заказы в Дорвенанте проходят через меня, – добил его Лучано, ступая на опасную тропу лжи.

– Грандмастер Тино мне не говорил! – возмутился Фредо.