Книги

Город драконов. Книга третья

22
18
20
22
24
26
28
30

Миссис Макстон несколько мгновений стояла, молча взирая на это своеобразное подношение, ведь кроме нее, никого более не наблюдалось на пороге, затем подошла к сервизу, подняла его и молча перевернула поднос, разбивая находящееся на нем вдребезги.

– Clypeus! – успела выкрикнуть я заклинание щита, защищая домоправительницу от осколков.

Но напрасно, те осыпались вниз по ступеням, компактно оформились в сверкающий шар и укатились по тропинке, ведущей к дому, перепрыгнули калитку и унеслись уже куда-то по склону горы. А миссис Макстон стояла, в ярости взирая на гравировку, выполненную на обратной стороне подноса:

«Не расстраивайся, я знал, что разобьешь. Настоящий фарфор ждет в гостинице «Полет Дракона», в коробке на стойке у портье. Твой Томас Наруа».

Миссис Макстон вышвырнула поднос в снег, развернулась, и уже мистер Уоллан хлопнул дверью. Не сильно, но демонстративно.

И в нашем доме наступила благословенная угрюмая, безрадостная, тягостная тишина.

* * *

Миссис Макстон кормила присматривающих за нами полицейских еще дважды, и в итоге я ничуть не удивилась, когда, спустившись к десяти вечера, обнаружила двух представителей закона, немногим старше меня, на кухне, уплетающими рагу мистера Оннера.

Зато смутились оба дракона и даже подскочили.

– О, нет-нет, не переживайте, я совершенно не против вашего нахождения в доме, – заверила сотрудников правопорядка.

Полицейские переглянулись.

– Гейстен, – представился один.

– Смит, – произнес второй.

Представляться самой едва ли имело смысл – господа меня знали.

А вот чего не знали ни они, ни даже я, так это того, о чем поведал отвлекшийся от создания яблочного пирога мистер Оннер:

– Два уровня защиты, постоянное пребывание в небе одного из драконов, Нарелл на выступе, держит дом в поле зрения. Они ожидают нападения на вас, мисс Ваерти.

– О, как интересно, – безразлично ответила я.

И, забрав чашку с травяным настоем, уже намеревалась покинуть кухню, как один из полицейских, по-моему Смит, произнес:

– Вторая виверна, мисс Ваерти. Лорд старший следователь полагает, что она обратится к вам.

И я остановилась на пороге кухни.

Замерла, осознавая услышанное, повернулась, удивленно посмотрела на полицейских – один из них пребывал в некотором сожалении по поводу сказанного, второй мрачно поглядывал на напарника, очевидно недовольный его несдержанностью, я же, постояв еще несколько секунд, задумчиво кивнула в ответ и вышла.