А он был ей нужен позарез! Она отыскала двойника среди сообщников в Лондоне.
Тот через некоторое время исчезает, и появляется существо, которому также известна преступная история северного городка.
Паскрю возвращается.
Но только Бетси Вуд знает, что это не «ее Паскрю».
Она держится, но начинает испытывать страх, чувствуя, что неизвестная личность крайне опасна и нанесет удар, когда пожелает.
Она придумывает спектакль со странным исчезновением. Кузина Белла следует за ней.
Никто не входил в их дом в день варки варенья. Они разыграли комедию перед служанкой.
Они уходят тайным путем, связывающим дом с круглым залом. Именно там их и удавили. Да, их убили в Харчестере, а не в Лондоне.
— Кто, шеф? — спросил Том Уиллс.
— Прочтите продолжение записок, Том. Бог Ваал! Чудовище с огромными руками, чьи следы мы обнаружили!
— Невозможно!
— Все кажется невозможным в этой истории, однако продолжайте читать… Их трупы перевезены в Лондон и спрятаны в логове лондонского «клуба» мисс Вуд.
Члены клуба в ужасе. Они обвиняют друг друга в измене. Требуют экзекуции подозреваемых, хотя те ни в чем не провинились. В этот момент полиция врывается в убежище фальшивомонетчиков, и преступники, напуганные таинственной угрозой, предпочитают смерть любому другому исходу.
Но смерть мисс Вуд, похоже, лишает «незнакомца» ценнейшего материала, которым он не располагает, — знаменитого порошка, орпимана, хранящегося в лаборатории мистера Эшера.
Он знает об этом и ищет его. Однажды вечером мы сорвали кражу порошка. Через два дня чудовище охвачено безумием, оно готово убивать, как и некогда Паскрю.
Но оно усовершенствовало храм Ваала и, зная, что мы идем по следу, вызвало чудовищный пожар.
Том Уиллс отложил записки в сторону.
— Только Чарльз Ниггинс знал, что порошок находится у старого аптекаря.
— Я отметил это в записках, мой мальчик, а также отметил, что Сара Флеггс знала куда больше, чем казалось.
— А Эйб Ниггинс?