Эвершем и Холдон выложили на стол идентичные листки с напечатанным на машинке текстом, явно сделанным под копирку:
— Вы подчинитесь? — спросил Гарри Диксон, ознакомившись с угрожающим посланием.
— Никогда! — вспылил Периклес Холдон.
— Вы… Вы сказали? — пробормотал Эвершем. — Впрочем, я тоже скажу: никогда!
Бедняга Уинстроп нервно заломил руки.
— Это опасно, господа, — умоляюще выговорил он. — Этот Крик-Крок действительно ужасающее существо. Я его видел… и почти наверняка могу утверждать, что на нем не было маски, и у него именно такое лицо.
— Замолчите, глупец! — прорычал Холдон.
— Молчу, сэр, — боязливо сказал секретарь, опустив голову.
— Что вы хотите от меня, господа? — осведомился генеральный секретарь.
Лорд Эвершем буквально вскочил на своих шпорах.
— Требуете, будет более верным словом, сэр! — желчно произнес он. — Я требую, чтобы этот негодяй не мог навязывать нам свою волю.
— Уже сегодня вечером мы играем «Хрустальную башню» в «Пантанелли-Театре», — энергично подтвердил Холдон, — и мы просим…
— Требуем, — поправил его лорд Эвершем.
— Требуем, чтобы были выделены достаточные полицейские силы, чтобы ничто не помешало спектаклю.
— Ваша просьба справедлива. С вами придется согласиться, — ответил генеральный секретарь.
Эвершем довольно скривился.