— Педро Суарес выиграл их позавчера в игорном заведении, что неподалеку от Чаринг-Кросс, и потратил в «Пингвине Скандалисте», его любимом местопребывании, — продолжил Гарри Диксон. — К несчастью…
— А! — вздохнул мистер Эрл. — Уже есть «к несчастью».
— Должен это признать. Мой ученик Том Уиллс потерял след некоего морского офицера, который опустошил карманы официанта, а тот получил их в качестве оплаты. Жаль, я много бы дал, чтобы знать личность этого умелого карманника.
— А личность Педро Суареса вам известна, господин Диксон? — хмуро спросил генеральный секретарь.
— Пока это все тот же Педро Суарес. И этого мне достаточно, — спокойно ответил сыщик. — Сегодня он покидает «Пуллман-отель», где его уже не переносят, и переезжает в солидный буржуазный дом в Холборне. Кстати, если вам интересно, это — дом бедняги Периклеса Холдона, который переживает сейчас не лучшие времена.
— Холдон, писатель? — спросил секретарь. — Действительно, закрытие театра проделало брешь в его авторских правах.
— Ваши слова, господин секретарь. Холдон в отчаянии. У него был великолепный дом в Холборне, который он сдал в аренду за огромные деньги, на мой взгляд, слишком большие, этому южноамериканцу без образования, а сам переехал в уютное, не излишне дорогое жилище.
— Мне не нравятся его пьесы, — сообщил секретарь, — и всем известно, что он только подписывает их, а пишет за него его секретарь Алекс Уинстроп!
— Жуткие литературные нравы, — подхватил Гарри Диксон.
Мистер Эрл внезапно повернулся к сыщику.
— Вы можете отыскать мисс Хермину Лэндон, господин Диксон? — спросил он дрожащим голосом.
— И ваши слитки, и ваши фунты? Несомненно, мистер Эрл.
Финансист гневно махнул рукой.
— Я прошу вас найти мисс Лэндон. Что касается денег и золотых слитков, мне на них… наплевать. Найдите мне мисс Лэндон, и только ее, слышите меня?
Он встал, и в его голосе слышались то умоляющие, то гневные нотки.
Гарри Диксон внезапно стал серьезным.
— Мисс Фейнс… Мисс Лэндон, — прошептал он, — вы знаете, что сегодня ночью исчезла еще одна женщина?
— Нет! — воскликнул Гудфельд. — Мы еще ничего не знаем!
— Потому что брат мисс Марты Марбери обратился прямо ко мне.
— Марта Марбери, исполнительница характерных танцев? — спросил генеральный секретарь.