Книги

Эмили Лайм и похитители книг

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это был отличный план! И я выполнила свою часть безукоризненно. Почему же остальной мир не желает со мной сотрудничать?! ПОЧЕМУ МЫ НЕ ЕДЕМ?

Она уже орала.

В открытом окне появилась голова носильщика.

– Простите, мисс, ничем не могу помочь.

Он поправил очки и некоторое время пристально рассматривал Дафну. Потом наконец улыбнулся:

– О, рад приветствовать вас снова, мисс!

– Здравствуйте, – отозвалась Дафна.

– Всего лишь небольшая задержка, – пояснил старый носильщик, – пока кондуктор наполняет свой термос. Буквально пару секунд.

– Что? – разъярилась Эмили Лайм. – Ничего себе порядки на железной дороге!

– Ох, видите ли, мисс, старый Уильф обязательно должен попить чаю. Иначе бог знает что может случиться. Поезд наверстает это время ещё до прибытия в Пелэм, не волнуйтесь.

– Неважно! Мы должны тронуться сейчас же!

– Ну да, да, – усмехнулся носильщик, – это ваша точка зрения, разумеется. Но, с другой стороны, чем может повредить такая небольшая задержка? А вон тому пареньку она даже принесла пользу. Если бы поезд отправился вовремя, он бы опоздал.

Он указал на дверь кассы, откуда только что выскочил мистер Уайт.

– Так что всё к лучшему. А вот, кстати, и старый Уильф. Вы тронетесь через…

Носильщик изумлённо воззрился на опустевшее купе.

– Это просто невежливо, в конце концов!

– План такой, – проговорила Дафна, присев перед дверью в дальнем конце вагона и выглядывая в окно, чтобы следить за передвижением Уайта. – Он садится в поезд вон там. Когда он будет на середине вагона, я открою дверь, мы выпрыгнем на платформу и убежим.

– Нет! Не надо больше бегать! – взмолился Джордж. – И разве поезд уже не трогается?

– Надеюсь, что да. И если повезёт, он будет ехать ещё достаточно медленно, когда мы выпрыгнем, и уже слишком быстро, когда Уайт доберётся до двери.

– Если повезёт? – переспросила Эмили Лайм. – И на этом строится твой план?