Несколько раз, повинуясь жесту чародейки, мы останавливались, и я делала вид, что собираю яблоки в траве по краям тропинки. Во время очередной такой остановки с ветки дерева свесилось жёлтое змеиное тело.
— Давай! — раздался женский крик.
Широкие драконьи крылья распахнулись, на мгновение закрыв обзор. От неожиданности я вздрогнула и опрокинула опущенную на землю корзину. Красные яблоки рассыпались по дорожке. В следующую секунду я оказалась в воздухе, в когтях Дрэйвена. По лицу пощёчинами захлестал ветер. Я шокировано уставилась на удаляющуюся фигуру внизу: ведьма стояла на тропе и наблюдала за нами, задрав голову. Когда взгляды пересеклись, чародейка кивнула.
И тут я похолодела от ужаса.
Глава тридцать шестая
Которая доказывает, что не все раздвоенные языки одинаково приятны
Полотно пышных крон внизу словно взорвалось. Это был Удо — жёлтый питон, страж Сада Познаний. Только теперь он стоял на хвосте, выгнув сверкающее чешуйками туловище, и казался выше любого дерева, любого дома.
Он, чёрт побери, заслонял горизонт!
По сравнению с ним дракон выглядел жалкой крылатой мошкой. Он мог влететь змею в пасть и соринкой застрять в зубах.
О Господи…
«Надо добр-р-раться до гр-р-раницы сада, — раздался в сознании отчётливый голос Дрэйвена. — Дальше он за нами не последует».
Когти сжались крепче, и я почувствовала настоятельную потребность разрыдаться.
«Ну и как, скажи на милость, мы обойдём этот оживший ночной кошмар?»
Вопрос был риторическим, но, не успела я опомниться, как получила исчерпывающий ответ: посредством самоубийственной глупости. Иначе план Дрэйвена было не назвать. Собравшись с духом, дракон ринулся вперёд, прямо в лапы зашипевшего монстра.
Ужас парализовал. Я остолбенела. Клянусь, ни одна мышца не подчинялась! Не получалось даже закричать, хотя череп трещал от оглушительного мысленного вопля.
Чудовище извивалось в воздухе, опираясь на длинный хвост, скрывающийся внизу, за деревьями. Жёлтая чешуя сияла на солнце. Пасть разомкнулась, и показался раздвоенный язык. Звуки при этом раздались такие, словно рядом сорвало пожарный гидрант высотой с Кремлёвскую башню.
В попытках обойти стража мы проносились сквозь сжимающиеся змеиные кольца. В голове работало радио без цензуры: все непечатные слова, когда-либо услышанные, фоном сопровождали эти манёвры.
«Но где же Маир?»
«Она пытается подчинить сознание змея», — даже мысленно голос Дрэйвена звучал запыхавшимся.
«Видимо, не слишком удачно».