Книги

Её холодное пламя

22
18
20
22
24
26
28
30

Мачеха кивнула, соглашаясь. И я окончательно уверилась в правильности этого решения. Уж если хитрая и мудрая Зориана ничего не сумела придумать, выбора действительно нет. Продолжила:

— Как раз об этом и хотела с тобой поговорить. Случайно узнала, что король Севера решил провести отбор, чтобы найти жену для младшего принца. И несколько девушек из нашей империи тоже отправляются туда. Вряд ли северяне огорчатся, если я пересеку границу и изъявлю желание участвовать в отборе. Принц мне даром не нужен, но, возможно, я найду того, кто снимет ограничительные печати. А потом можно и вернуться. Лорду Вермонду я уже вряд ли буду интересна.

— У меня есть идея получше, — на губах Зары появилась лёгкая улыбка. — Хорошо, что ты знаешь про отбор, меньше придётся объяснять. Моя младшая сестра, Маррин, стала одной из тех, кого отправят на Север. Слабый дар, не самая привлекательная внешность… Империи её не жаль. А вот Рин не согласна. У неё есть ухажёр, которому наш папенька уже трижды отказывал в её руке. Всё надеялся устроить Рин так же удачно, как меня. Я всё продумала. Парочка артефактов для искажения внутренней сути, лёгкая магкоррекция внешности, и никто не заметит подвоха. Рин со своим ухажёром отправятся в храм, ты — на границу, а потом северяне вас уже не отдадут. Есть только один минус, Эля: вряд ли ты сумеешь вернуться. Король Севера поклялся, что выбывших из отбора не станут удерживать силой, но… Сама понимаешь: клятвы правителей порой стоят дешевле фальшивой улыбки.

— Призрачный шанс сохранить магию всё-таки лучше, чем никакого, — пожала я плечами. — Живут ведь они как-то среди снегов, почему бы мне там не выжить?

— Магия точно останется при тебе, — уверила мачеха. — Нашим соседям для чего-то нужны огненные маги. Очень нужны. А в союзе снежного мага и обладательницы пламени может родиться огонь лишь в том случае, если стихия будет едина с ней. С тебя непременно снимут ограничительные печати. Кстати, работает это и наоборот — дева льда подарит огненному супругу ребёнка со снежной магией, если сама не будет запечатанной. Не спрашивай, откуда я это знаю: тайна принадлежит не мне.

Я несколько минут подумала, сравнивая свой план с тем, что предложила Зориана. Её вариант был куда лучше. К тому же, мачеха могла обеспечить мне надёжное прикрытие, продолжая переписку с лордом Вермондом. По её словам, наместник уже отвечал далеко не сразу и не на каждый вопрос.

А дальше череда событий подхватила и завихрила, точно песчаная буря. Неприятные моменты тоже были: мне пришлось сходить на еще одну встречу с потенциальным «женихом». Зара снова нарядила меня, точно куколку, так, что я утопала в ворохе рюш и бантиков. Вермонд досадливо поморщился, увидев меня, но тактично молчал, пока мы не оказались в его самоходном экипаже. Выбрал автоматическое управление, маршрут и подсел ко мне.

— Элиана, вы сами выбирали одежду? — спросил он.

— Мачеха велела одеться именно так, — скромно опустив глаза, призналась я.

Мысленно поразилась интуиции Зорианы. Она предупреждала, что лорд наместник наверняка задаст этот вопрос. Значит, вероятнее всего, не ошиблась и в остальном… Ох, помоги мне богиня не выдать истинных чувств!

— Хм, а она не пояснила вам причину столь… — высший маг запнулся, подбирая более мягкое слово, и закончил: — Столь неоднозначного выбора наряда?

— Пояснила, — кивнула я. — Моя мачеха, как и отец, придерживается старых традиций. Она сказала, что не сомневается в вашем благородстве, но хочет, дабы я сохранила невинность до помолвки. А подобный наряд не должен пробуждать в вас слишком откровенные желания.

— Ах вот в чём дело, — усмехнулся наместник. — Что ж, не могу не отметить мудрость вашей мачехи. Я восхищён! Приятно, что она уделила внимание вашему воспитанию и продолжает заботиться сейчас. Передайте ей, что я сдержу слово и до помолвки вас не трону, даже если будете меня умолять об этом.

«Мечтайте, лорд наместник!» — мысленно фыркнула я. Огненная саламандра внутри недовольно заворочалась, пытаясь разбить оковы печатей. Ей тоже совершенно не нравился ни лорд Вермонд, ни его намерения в отношении меня. Тем временем лорд, противореча сам себе, придвинулся ближе и вкрадчиво поинтересовался:

— Я могу рассчитывать на поцелуй на правах будущего жениха?

Не дожидаясь ответа, притянул меня к себе, властно накрыл мои губы своими. Но, почувствовав, как я напряглась и вздрогнула, почти сразу прервал поцелуй, отстранился, провёл пальцами по моей пылающей щеке.

— Ты совсем невинная, — с удовлетворением отметил он. — Ничего, девочка, я разожгу твоё пламя. Не бойся, я умею быть нежным.

Я промолчала. Совершенно не желала ни его нежности, ни, тем более, страсти. Это не был мой первый поцелуй. Даже не десятый, если уж откровенно. В колледже мы часто играли в «фанты» и ведущие нередко заявляли в качестве выкупа именно поцелуи. Но впервые хотелось лишь брезгливо утереться платком, а еще лучше — умыться, стереть с себя след прикосновения огненного волка, до сих пор горевший на губах злым жгучим перцем. Богиня, скорей бы оказаться подальше от наместника! И хвала огненной покровительнице, больше наместник не пытался меня поцеловать. Мы чинно прогулялись по парку, выпили по чашке горячего шоколада с корицей в кафе.

— Лорд Вермонд, мачеха предложила мне вместе с ней съездить в соседний край, к её семье, — проговорила я, когда мы возвращались обратно. — Буквально на несколько дней. Вы не возражаете? Говорят, в Этхо восхитительные флористы. Кстати, вы так и не ответили, какие розы лучше: кремовые или молочные? А, может, фуксии или лилии?

На лице наместника появилось страдальческое выражение. Кажется, Зориана успела извести его подобными вопросами.