— Я вообще не об этом! — возмутилась я и легонько ткнула Фламину в бок. — Негодяйка!
Подруга ещё немного похихикала, потом свернулась калачиком, уложив голову мне на колени, и доверчиво призналась:
— Знаешь, Эль, что я думаю? Врал лорд Искрейн, как на духу! Не всё так просто с тем отбором. И… и он особо подчеркнул, что дар должен быть не выше белки или кошки. Потенциальных
Я молча кивнула. Перспектива удрать на Север с каждой секундой казалась мне всё более привлекательной. Всё лучше, чем лишиться дара потому, что одному огненному высшему магу взбрело в голову, что моя сила прекрасно подойдёт его будущему наследнику. Не хочу! Моя саламандра! И вообще, я — саламандра! Только бы ограничительные печати снять. Идея навестить подругу совершенно точно была великолепной! Оставалось лишь понять, как грамотно распорядиться полученной информацией. Но в этом я надеялась на помощь Зары.
ГЛАВА 2
Отец явился за мной, как и договаривались — к вечеру следующего дня. Несмотря на все попытки отказаться, семья Фламины вручила нам плетёную корзину с десятком бутылок выдержанного бренди, а отец подруги еще пообещал в ближайшие дни отправить магдоставкой целую бочку молодого вина. Как заявил он сам, в благодарность за моё хорошее влияние на его дочь. Мол, Фламина стала куда спокойнее и прекратила влипать в неприятности, когда начала общаться со мной. Хоть за время моего визита мы общались исключительно за обедом и ужином, ант Леоне расхваливал меня на все лады. Отец подобрел, убедившись в моей сознательности, и даже ласково потрепал меня по волосам, когда мы вернулись домой.
— Можно, я отправлю одну бутылку вина лорду Вермонду? — спросила я у него, чтобы окончательно усыпить бдительность.
— Нужно! — веско заявил родитель.
Зара согласно кивнула мне из-за его плеча и показала большой палец, одобряя это решение. И тут же мягким, нежным голосом произнесла:
— Верс, мне кажется, будет лучше, если сопроводительную записку напишешь ты. Всё-таки подобный подарок от будущей невесты может быть воспринят хуже, нежели от её отца. Бренди — не женский напиток.
Я мысленно щёлкнула себя по лбу. Совсем забыла, что лорд наместник не должен видеть мой почерк! Ведь записки ему пишет как раз Зориана. Нет, интриги и многоходовые комбинации — это совершенно не моё! Отец благодарно кивнул и тут же ушёл в кабинет.
— Завтра поговорим, — тихо шепнула мне мачеха, проходя мимо.
Я немного огорчилась. Изнывала от нетерпения поделиться тем, что узнала от Фламины. И меня совершенно не смущали ни поспешность, с которой проводился этот странный отбор, ни таинственность, окутавшая его. На Севере у меня был шанс сохранить дар и слиться с огненной сущностью. В конце концов, там тоже было предостаточно высших магов, которые могли снять с меня ограничительные печати.
Утром Зара отправила Кирсана на учёбу и пришла ко мне. Ступала она бесшумно, но я ощутила тёплый аромат ванили и корицы и отложила в сторону книгу, которую в нетерпеливом ожидании листала последние полчаса.
— Северные сказки? — улыбнулась мачеха, взглянув на обложку.
— В сказках порой больше правды, чем в пересказах чужих историй, — пожала я плечами.
— Прогуляемся? — Зара протянула мне пальто.
Я не стала задавать лишних вопросов. Если кошка не хотела беседовать дома, у неё наверняка были на то причины. Тем более, погода была прекрасная. Снег растаял ещё накануне, но лёгкий мороз затянул лужи тонкими прозрачными корочками ледяных пузырей. Я не удержалась и наступила на один из них, проламывая лёд.
— Тебе нужно на Север, — серьёзно проговорила Зара. — Извини, дорогая, других вариантов нет.
— Знаю, — спокойно ответила я. — Если бы не лорд наместник пожелал меня в жёны, еще можно было бы попробовать скрыться где-нибудь в Империи. Но лорд Вермонд отыщет меня в любом уголке Юга. Даже в пустыне.