Книги

Джентльмен Джек в России

22
18
20
22
24
26
28
30

Генерал-майор Борис Борисович Ребиндер, урожденный Бернт Отто, происходил из ливонцев, в Астрахани занимал пост военного коменданта. Жена его, Вильгельмина Ленк, была немкой и похвально безропотной лютеранкой — мужественно терпела захолустье, провинциальную тоску и бесконечные ветры, от которых часто болела: «У нее хрупкое здоровье, климат местный ей вреден, потому она часто сидит дома, почти никуда не выходит». Иногда, впрочем, ездила с подругами в драматический театр — там давали русскую классику. Оставшееся время госпожа комендантша посвящала чтению, вязанию, молитвам, сплетням и пению. Пела она восхитительно — чистым, тонким голоском, почти не фальшивила. Однажды по просьбе Анны исполнила русские романсы. И подарила потом на память рукописную копию ее любимого, «Я вас любил», на стихи Пушкина.

Кормили у Ребиндеров отменно — начинали по русской традиции с жирных супов, а заканчивали по традиции восточной — фисташками, изюмом, сушеной сливой. Но еще лучше кормили у Брюггенов. Генерал-лейтенант Эраст Дмитриевич фон дер Брюгген был курляндским немцем с вестфальскими корнями. Всю жизнь на военной службе — сражался с Наполеоном, брал Париж, усмирял разболтавшихся поляков. Был произведен в генерал-майоры и назначен наказным атаманом Астраханского казачьего войска. Но чекмень ему не шел. И лицо у Эраста Дмитриевича было совсем не казачьей породы — белое, тонкокостное, с хрупким удлиненным носом, на котором хорошо бы смотрелись золотые аптекарские очки. В суконных шароварах, мундире, ворсистой папахе он оставался малохольным бледным курляндцем.

Генерал-майор Э. Д. фон дер Брюгген

Генерал принимал англичанок радушно — не как атаман, но как добрый, рачительный лютеранин. С ним Анна много и вкусно беседовала. Он с удовольствием отвечал на вопросы и, кажется, не лгал. Цифры, которыми он щедро поделился, Листер педантично занесла в дневник: «Он получает 10 тысяч рублей годового жалованья. А генерал-губернатор получает здесь 14 тысяч рублей, но на содержание дома, прислуги император уже дважды выделял ему средства — 30 тысяч рублей. Его парадная форма стоит около 800 рублей, а повседневная обходится в 300 рублей. По правилам, атаман должен сам искать и нанимать себе дом, но в год на эти нужды он получает 1500 рублей. И содержание дома обходится ему сейчас от 900 до 1000 рублей, включая канцелярские расходы, и за дрова сверх того он платит 400 рублей в год — и, значит, почти ничего от выделяемой суммы в 1500 рублей у него не остается. его прислуга — солдаты. Но есть одна женщина — прачка».

Брюггены любили поесть и любили хорошо накормить. Стол их был пышен и не лишен европейского изящества — старался выписанный из Парижа повар. У гостеприимного атамана Листер несколько раз замечательно пообедала — щами с пирожками, жарким из говядины, стерлядью, дичью, кофе с ликерами и чудными пирожными, которые приготовляли, «смешивая один фунт сахара, один фунт миндаля и три желтка». У Брюггенов англичанки познакомилась с четой Таубе. Барон Федор Иванович (он же Фридрих Герман), отставной капитан-лейтенант, служил начальником местной таможни. Его супруга, София Генриетта, была урожденной фон Будберг. Вице-губернатор города, Владимир Филиппович Пфеллер, хоть и родился в Москве, но по роду и духу своему был чистокровным немцем…

Казалось, император Николай Павлович, известный германофил, любитель острых усов и прусских кирас, специально прислал сюда всех этих «цу» и «фонов» — то ли не доверял местным казнокрадам, то ли считал, что немцы, в отличие от русских, не пустят корней, не обрастут канцелярским жиром и работать будут на «ять». Этот эксперимент пока ему удавался. Листер в гостях у Брюггенов, Таубе, Ребиндеров несколько раз громко хвалила царя за его прозорливость, хозяйственность и ум: «Он великий человек, и его империя — настоящее чудо!» Ничуть не льстила — она в самом деле так считала. Николай был ее императором, строгим, жестоким, воинственным, и еще он был любовником ее ненаглядной Софьи. Она ощущала с ним внутреннее мужское родство.

В Астрахани Анна встретила двух земляков, друживших с теми шотландскими миссионерами, которые обратили пламенного мусульманина Казем-Бека в христианство. Здесь служили и литовцы, и эстонцы, и шведы. Был один престранный чиновник с польской фамилией Стрельницкий, но британским происхождением. Хозяин, у которого они снимали комнаты, оказался бельгийцем: «Он из Мобежа. Благовоспитанный. Из наполеоновской гвардии. Попал в плен в сражении при Березине во время отступления Великой армии из Москвы. Остался в России, женился на немке из Саратова. По профессии портной — сказал нам по-французски: это ремесло всегда обеспечит ему кусок хлеба. И видно, что, в общем, живет он хорошо — два года назад даже ездил в Париж».

Калмыцкие юрты рядом с Астраханью. Фотография конца XIX в.

Было в Астрахани и немало русских дворян. Рыбными промыслами заведовал господин Голиков. Артиллерийским гарнизоном командовал полковник Боборыкин, спокойный, рассудительный, домосед и семьянин. Его веселая суетливая супруга Елизавета Федоровна (по девичьей фамилии — Киссель, а по лицу и фигуре — совершенная малоросска) душевно принимала англичанок. Анна с ней уютно выпила чаю и всласть наговорилась — о России, великом императоре Николае, о женщинах и модах. «Я заметила ей, что самые главные недостатки России — это женские наряды и шампанское, которое подают во время обедов. Женские платья стоят много больше, чем получают на службе мужья русских модниц. Шампанское стоит целых 14 рублей за бутылку, и если для обеда нужны 50–60 бутылок, то это серьезная трата. Мадам Боборыкина сказала, что я права, но русская дама не может идти против общества — она должна делать то, что делают здесь остальные. И то же с шампанским».

В зимней спящей Астрахани интересных товаров было наперечет и стоили они дорого: добротный шелк — по 11 рублей за аршин (в Москве зимой отдавали за восемь), персидские ковры — по 30 рублей за маленький невзрачный квадратик. Чубуки по 15 рублей, вино — по 10. Энн и Анна без азарта прошлись по лавкам вдоль Екатерининской улицы, заглянули в Русский гостиный двор, взяли там среднего черного чая — по 11 рублей за фунт, зеленого чая по 10 рублей, запаслись сахаром и восковыми свечами. Ехать на рыбные промыслы их отговорили — опасно, лед уже непрочный, путь тяжелый, дороги в колдобинах.

В Астрахани был свой рыбный царь — коммерции советник и почетный гражданин Сапожников. У государства он арендовал острова, построил хаты и поселил четыреста рыбаков, которые летом и зимой, во всякую погоду ловили, потрошили, солили рыбу, которую Сапожников сбывал по всей России. Привередливая императорская столица покупала у него нежную семгу и отборную янтарно-красную икру, царицу русских закусок. В первых астраханских домах подавали сапожниковских осетров, стерлядей, белуг. И та визига, которой парижский повар Брюггенов туго набил чрево домашнего пирога, преподнесенного англичанкам на прощанье, тоже происходила из лавки Сапожникова. Уплетая его по пути в Кизляр, Энн и Анна вспоминали этот странный многоликий город, в котором чистокровные немцы говорили на великосветском русском, русские с татарским акцентом торговались на рынках, татары смахивали на персов, индусы изъяснялись на викторианском английском, а подозрительный британский чиновник носил мелодичную польскую фамилию. Астрахань была как бы Россией в миниатюре — сгустком наций, узлом торговли, бедной и пышной, ленивой и бойкой, в домах которой — Париж, а на улицах — грязь и тоска. Городом-итогом, городом на границе — между Западом и Востоком, равниной и горами, жужжащей тучной жизнью и мертвенным оскалом холодной манящей вечности. Туда, в горы, к вечности они теперь стремились.

Глава 7. Кизляр — Мцхета. 25 марта — 12 апреля 1840 года

За расчетами

Кавказ был ей по душе. Он был понятной математической формулой. Складывался из цифр — высот, объемов и длин. Находился между 46 и 38 градусами северной широты, 37 и 50 градусами восточной долготы, считая от британского Гринвича. Его естественными границами были Черное и Азовское моря на западе и Каспий на востоке. Черное с Азовским соединял Керченский пролив в 28 верст. Самыми мощными реками были — Кура, 136 355 квадратных верст, и Риони, 9061 квадратная верста.

Этот край занимал площадь в 8579,95 квадратной мили. Здесь жило около 1,5 миллионов душ, но точнее сказать никто не мог: из-за нескончаемых войн безымянные неучтенные души бесконечно перемещались и рассеивались по взгорьям. Народ на Кавказе жил разноязыкий, разноликий и пестрый. В начале XIX века этнографы насчитали целых 300 племен, и в каждом определили подгруппы: у черкесов — 16, у осетин — 15, у чеченов — 14, у абхазов — 5. Племена курлыкали на 70 языках, но сородичи не всегда понимали друг друга: у лезгин было 30 наречий, у черкесов — 35. Средневековые арабы называли Кавказ «горой словес». Для Листер он был горой цифр.

Цифры скалились вершинами, смыкались в гранитные цепи, вытягиваясь с северо-запада на юго-восток в 173 великолепные трудные мили. Головокружительные цифры главных кавказских пиков сливались в торжественный гимн победы природы над слабосильным человеком: Эльбрус — 17 350 футов, Миатчих-Пар — 15 870, Арарат — 16 000, Казбек — 15 500, Шахдаг — 14 000.

Древние кавказские шаманы верили в то, что Эльбрус возвели сказочные дивы и чины. Персы считали его родиной баснословных героев, Рустема и Сала. Античные греки указывали точные места в Колхиде, где Зевс приковал Прометея и где бросили якорь бесстрашные аргонавты. Современники ветхозаветного Моисея знали происхождение эльбрусовой расщелины — сюда во время Всемирного потопа ударился носом Ноев ковчег и расколол вершину надвое. Безжалостные ученые циники обратили эти легенды в пыль. Горы были для них только цифрами. Горы вырастали из цифр — из сотен химических формул, которыми они (и Листер) наловчились определять их генезис, возраст, состав, убедительно доказав, что Кавказ образован не божественной волей, а древними земными породами — сланцем, гранитом, известняком, сернистым колчеданом.

Ученые терпеливо пересчитали богатейшую кавказскую растительность, обратив ее в десятки тысяч страниц гербариев. А какие они придумали величавые латинские титулы! Бузина была Sambucus ebulus, ольха — Alnus cordifolia, лапина — Pterocarya caucasica. И даже можжевельник вонючий именовался величественно — Juniperus excelsa foetidissima.

Фауной Кавказа Анна интересовалась меньше. Но знала, что где-то в темных ущельях тихо пасутся боязливые зубры, редкой породы и красоты, что птицы здесь столь же изысканны, как их названия — колхидский фазан, персидский соловей, розовый скворец (злейший враг саранчи). Что в местных водах ежегодно вылавливают три миллиона пудов рыбы — от драгоценного осетра до пустячной султанки. Она мечтала их увидеть, зарисовать и попробовать.

Кавказ казался волшебной бездонной лабораторией, полной лакомых цифр и самых точных научных знаний. Его хаотичные гулкие недра таили столько открытий, столько неведомых существ, пород и видов. Анне было необходимо туда попасть. «Опасно», — ей говорили. Да, там опасно. Племена резали друг друга, мюриды зло бились с царской армией, которая вот уже тридцать лет жестоко их «замиряла». Но думать о черкесах, лезгинах, мюридах, отрубленных головах и растерзанных женщинах не хотелось. Анна ехала туда с любовью и миром, вооруженная лишь безобидными предметами европейского интеллектуала — альпенштоком, пинцетом и лупой. Кавказ ей непременно откроется. И все будет хорошо.

Она долго готовилась. В Шибдене штудировала фолианты, выписывала параграфы из географических описаний, копировала гравюры, запоминала цифры. И каждый вечер шагала прямоногим отважным циркулем по военным, довольно точным, картам. Из Астрахани — в Кизляр. Оттуда 200 верст до Моздока. Потом на юг — во Владикавказ. Затем 29 верст до Ларса. От Ларса (Казбек от них справа) — к Степанцминде. Это еще 30 верст. Взяв курс на Крестовый перевал, обойдут Гуд-гору и, пройдя 32 версты, выберутся к Пасанауру. Оттуда легкий путь на Мцхету. Еще 20 быстрых верст — и, наконец, Тифлис. Если с погодой повезет и расчеты не обманут, путь от Моздока до Тифлиса они преодолеют в две недели.