Книги

Джек Ричер, или Граница полуночи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Значит, Скорпио еще и похититель?

— Мы так не думаем.

— Однако мистер Брамалл из Чикаго наблюдает за его прачечной. И не только сегодня утром. Он был здесь вчера вечером. Я видел его в дежурном магазине.

— Вы приехали вчера вечером?

Ричер кивнул:

— Довольно поздно.

— Прямо из Висконсина… Это для вас важно.

— Я мог бы приехать раньше. Однако я переночевал в Су-Фоллс.

— И как вам удалось заполучить имя Артура Скорпио у Джимми Крысы?

— Я вежливо спросил.

Детектив не ответила. Ричер продолжал есть. Накамура пила чай. Молчание получилось долгим.

— В полицейском департаменте не очень любят Артура Скорпио, — наконец заговорила Глория.

— Я понимаю, — ответил Ричер.

— Тем не менее я должна официально предупредить вас о том, что вам не следует совершать преступлений на территории, находящейся в нашей юрисдикции.

— Не беспокойтесь, — заверил Ричер. — Я лишь собираюсь задать вопрос. Не существует закона, который это запрещает.

— А если он не ответит?

— Ну, теоретически такая возможность всегда существует, — он пожал плечами.

Глория достала из сумочки визитную карточку и положила ее рядом с его кофейной чашкой.

— Вот номера моих телефонов. Офисного и сотового. Позвоните, если захотите поговорить. Скорпио — опасный человек. Никогда не забывайте об этом.

Затем Накамура положила на стол пять долларов за чай и кекс. После чего встала, вышла и вскоре скрылась из вида.