— Ви довго були в Парижі?
— Тиждень. Полетіла туди минулої середи. — Морі вчулася нотка звинувачення у безцеремонних питаннях Ріццолі, і її роздратування почало переходити у злість. — Якщо не вірите, запитайте мою секретарку, Луїз. Вона займалася моїми квитками. Я літала на зустріч…
— Ви були на конференції судово-медичної патології, це так?
Мора була заскочена.
— Ви вже знаєте?
— Луїз нам сказала.
— Вона сказала, що ваш літак мав приземлитися о п’ятій годині в аеропорту Логан, — сказала Ріццолі. — Зараз уже майже десята. Де ви були?
— Виліт затримали. Якісь додаткові перевірки безпеки. Авіакомпанії нині такі параноїки, що нам ще пощастило, що злетіли лише на три години пізніше.
— Отже, ваш рейс затримали на три години.
— Я саме це щойно сказала.
— О котрій ви приземлилися?
— Не знаю. Десь о пів на дев’яту.
— Вам знадобилося півтори години, щоб доїхати з Логана додому?
— Моя валіза загубилася. Довелося писати заяву для «Ейр Франс». — Мора замовкла, раптом зрозумівши, що вона на межі. — Слухайте, у чому річ, чорт забирай? Перш ніж я відповім ще на одне запитання, я маю право знати. Ви мене в чомусь звинувачуєте?
— Ні, док. Ми вас ні в чому не звинувачуємо. Просто намагаємося встановити часові рамки.
— Часові рамки для чого?
— Докторе Айлс, ви не отримували ніяких погроз? — спитав Фрост. Мора глянула на нього зачудовано.
— Що?
— Ви не знаєте нікого, хто мав би причини вам зашкодити?