Мелькнула голова Брана, пытающегося вырваться из течения. Теперь главное, поскорее попасть на берег пока совсем не замёрзли.
Но вырваться из сильных лап потока и выгрести на сушу у меня пока не получалось, да и у Брана, похоже, тоже. Мимо со страшной скоростью пролетал берег, а зацепиться за него не было никакой возможности.
Впереди показались какие-то мостки. Значит, это мы уже до деревни донеслись с ветерком.
Я изо всех гребла к мосткам, надеясь зацепиться, но тщетно. Ухватиться за скользкие брёвна мне не удалось, а лишь здорово о них приложило сначала боком, а потом и головой, в результате я чуть не задохнулась и невольно нахлебалась ледяной воды.
Меня понесло дальше, лишь заметила, что сзади с мостков на меня таращится какая-то женщина с корзиной белья.
Точно, деревня совсем рядом. Унесёт ведь от неё, опять добираться придётся.
Наверное, осознание этого факта придало мне сил. Да и Бран в этот момент оказался рядом и толкнул меня к каменистой косе, намытой быстрым течением.
Ноги ощутили дно. Скользкое, бугристое, но уже можно было встать и наполовину вырвать своё тело из водного потока.
Подошвы скользили, вода пыталась утащить меня с собой. Я понимала, что необходимо удержаться и сделать эти несколько шагов до берега. Если я упаду, меня опять снесёт течением.
Шаг, ещё шаг… Вода теперь доходила мне только до колен. Я медленно выходила на берег, поток отпустил моё тело, стремясь куда-то дальше, однако в наказание лишал своей быстроты и лёгкости. Возвращалась тяжесть земли и воздуха. Последние шаги по мокрым скользким от мха круглым булыжникам дались мне с трудом. Тело не слушалось, на ногах будто висели гири.
Сзади послышался плеск. Я повернула голову. Недалеко от меня на берег выбирался Бран.
Обрадоваться я просто не успела, потому что в этот момент поскользнулась, и, не успев подставить руки, со всего размаху лицом упала на камни, ударившись всем, чем можно.
Последнее, что я помню, это вспыхнувшую острой болью скулу, хруст в подвернувшейся ноге, горизонтальный мир с булыжниками у меня перед носом и улетающую мысль:
— Вижу, значит, глаз не вышибла.
Глава 9
— К вам можно, ваше высочество?
Аль услышал этот голос, оторвался от бумаг и вернулся в действительность.
Он откинулся в кресле и оглядел своё сегодняшнее поле боя. Стол кабинета был завален стопками отчётов, разложенных по направлениям, показавшимися ему чем-то интересными. Он сознательно взялся просмотреть эту гору донесений агентов из провинций, чтобы загрузить свою голову и не думать ни о проваленном ритуале, ни о девушке, в которой почти проснулась Мири. Вот поедет в графство, где теперь она живёт, и спокойно разберётся, что к чему. Тем более теперь можно запустить и поисковое заклинание. Точно оно не сработает, но существенно сузит область поиска.
Камзол висел на спинке соседнего кресла. Аль застегнул верхнюю пуговицу на рубашке и привычно пригладил золотую волну волос. Молодая графиня Берелолла пришла очень вовремя, пора ему сделать перерыв.
— Заходи, Лола!