Это был важный этап при подъеме комплекса в космос. На этой высоте давление газов в герметичном тоннеле становилось чуть выше, чем снаружи корпуса. Поэтому смысла в герметизации уже не было, кроме того, работа гидроцилиндров, раздвигающих корпус, тоже не требовалась. Space Road теперь имел возможность свободно увеличивать свою длину одновременно с высотой над поверхностью планеты. Через несколько минут прозвучал бодрый доклад:
– Давление в норме, два с половиной Паскаля.
– Отключить гидроцилиндры, перевести раздвижные сегменты корпуса в состояние свободного изменения длины. Наземным службам начать транспортировку комплекса к экватору, скорость перемещения – три метра в секунду. Управление операцией осуществлять из центра в Сингапуре, на это время центр в Нью-Бангалоре становится резервным. В случае нештатных ситуаций сразу докладывать мне. Я опять покидаю центр управления до момента фиксации тросов в наземных сооружениях на экваторе.
На многочисленных экранах всего мира массивные устройства, удерживающие поднимающиеся в небо канаты, медленно поползли от эстакад на юг. До момента, когда наземные транспортные системы доставят концы удерживающих тросов к специальным сооружениям на экваторе, оставалось десять часов. На море было несколько проще, там в место окончательной фиксации передвигались плавучие платформы, увлекаемые небольшими буксирами. Винсент решил использовать это время, чтобы наконец отдохнуть от нахлынувшей усталости.
На материках удерживающие тросы были закреплены в специальных устройствах, способных или вытравливать их с заданной скоростью или подтягивать при необходимости, тем самым меняя высоту комплекса. Управление этими устройствами осуществлялось из двух центров. Бухты тросов будущих лифтовых порталов свободно поддерживались на подвижных платформах. Устройства с удерживающими тросами покоились на этих же транспортных платформах, стоящих на рельсах, которые уходили на юг. На морских участках все эти устройства находились на огромных баржах. Причем десять из них были особенно монументальными, оснащенными собственными причалами и даже вертолетными площадками. На этих плавучих монстрах уже были собраны лифтовые порталы. После последнего распоряжения Ван дер Виира все эти транспортные устройства по всей протяженности комплекса синхронно начали неспешное путешествие на юг, к экватору.
В момент начала транспортировки удерживающие тросы уже успели заметно отклониться от вертикали на юг. Комплекс старался занять самое энергетически выгодное положение в виде практически идеального обруча, расположенного строго по экватору планеты. Собственно, подъем осуществлялся не вертикально вверх, а с заметным уклоном. Вот и сейчас транспортные платформы как будто следовали за уходящим к экватору комплексом. При этом тросы постепенно подтягивались устройствами натяжения, чтобы компенсировать инерцию движения комплекса. Было важно избежать возможного раскачивания орбитального кольца вокруг места равновесия. Для того чтобы добиться максимально стабильного положения, скорость комплекса при достижении линии экватора надо было погасить как можно полно. Весь этот неспешный «танец» с канатами координировался из центра управления в Сингапуре по заранее составленной и многократно промоделированной программе.
С земли открывался впечатляющий вид. На дневной стороне купол неба разделялся на две половины тоненькой ниточкой комплекса Space Road высоко в небе, строго с запада на восток. Чем ближе к экватору находился наблюдатель, тем более равными были эти части неба. Чем дальше от экватора располагался наблюдатель, тем сильнее отклонялась темная ниточка комплекса к горизонту и на расстоянии более ста двадцати километров от нулевой широты окончательно исчезала за горизонтом. С поверхности прямо к этой небесной нити уходил вверх удерживающий трос, напоминая своим нереальным видом архаичные представления о лестнице в небо.
На ночной стороне картина дополнялась проблесковыми навигационными огнями на тросах, быстрой красной молнией скользящими от основания вверх, за пределы атмосферы. Сам комплекс был не заметен в темном небе, но на нем тоже была смонтирована светодиодная иллюминация. Длинные черточки зажженных огней пунктиром прорезали черный небосвод и неторопливо устремлялись с запада на восток. Любого человека, рассматривающего в ночном небе этот грандиозный рукотворный объект, переполняло ощущение величия и гордость за все человечество в целом, оказавшееся способным создать сооружение размером с целую планету.
Через десять часов транспортировки комплекса к экватору подвижные платформы достигли места размещения стационарных объектов для фиксации удерживающих тросов. Специальные манипуляторы четко и слаженно перенесли концы тросов в новые устройства натяжения и управления. Производилось это действие не одновременно на всех наземных сооружениях, а последовательно: каждый пятый объект, потом следующая группа, и так за пять итераций тросы заняли свое стационарное положение.
Такая последовательность позволила избежать излишней нагрузки на удерживающие устройства. Впрочем, эта нагрузка не была очень большой, пока еще комплекс не имел высокой грузоподъемности. Она составляла примерно двести килограмм на километр комплекса, соответственно, на тросы, располагавшиеся на среднем расстоянии в сто километров друг от друга, действовала подъемная сила в двадцать тонн за минусом массы самих тросов и кабелей коммуникаций. Это же было предельной нагрузкой на лифтовые сооружения. Однако конструкторское бюро Space Road планировало массу самих лифтов и их предельную грузоподъемность, исходя из цифры в двенадцать тонн, что ограничило массу полезной нагрузки одного лифта двумя тоннами. Для начала этого было достаточно, в дальнейшем грузоподъемность комплекса можно будет поднять, еще сильнее разогнав сердечник.
На морских участках плавучие платформы были просто передвинуты на экватор и зафиксированы при помощи временных якорей. В недалеком будущем планировалась более основательная фиксация этих платформ при помощи многотонных якорей из нержавеющей стали и бетона. Удерживающие устройства на море трудились значительно интенсивнее материковых, компенсируя приливные изменения уровня океанов и климатические явления. Они то выбирали свободные концы тросов, то вытравливали, удерживая нагрузку на них в пределах заданных величин.
Незадолго до момента окончания транспортировки комплекса к экватору Ван дер Виира разбудил неожиданный звонок. Он мгновенно вскочил, схватил коммуникатор и испуганно уставился на экран. Затем расслабился, тихо выругался и принял вызов:
– Тьерри, какого черта, разве тебя твой коммуникатор не предупредил, что я сплю? – с раздражением спросил Винсент.
На экране довольная черная физиономия Всемирного координатора по науке сверкала белками глаз и двумя рядами белоснежных зубов.
– Предупредил, конечно, но почему меня это должно было смутить? – весело ответил вопросом на вопрос Верден.
– Я предупредил всех, чтобы меня будили только в случае возникновения нештатных ситуаций, – произнес Винсент, отключая видеопоток текущего вызова, – и тут вдруг звонок! Я в испуге хватаюсь за коммуникатор, а там ты!
– Я знал, что ты мне обрадуешься! – откровенно смеялся Тьерри. – Вставать уже пора, лентяй! Через час твои железные черепашки доползут до экватора. Смотреть на их неспешное движение тоскливо до жути. Кроме того, я знаю, что спишь ты уже почти восемь часов. И это в такой знаменательный день!
– Я до этого знаменательного дня не спал двое суток, нервно просматривая сводки погоды.
– Наверное, это более увлекательное зрелище, чем транспортировка комплекса к экватору?
– На самом деле так себе, – ответил Винсент. – Ты меня разбудил для того, чтобы пожаловаться на скуку?